LC·Dict

Get lost

숙어B1informal
/ˌɡet ˈlɑːst//ˌɡet ˈlɒst/

상대에게 무례하게 ‘꺼져’, ‘저리 가’라고 말하는 표현

phrase

  1. 1

    꺼져, 저리 가상대에게 무례하게 가 버리라고 하거나 더 이상 귀찮게 하지 말라고 하는 말B1

    used to tell someone rudely to go away or stop annoying you

    • I told him to get lost after he kept asking for my phone number.

      그가 계속 전화번호를 묻자 나는 그에게 꺼지라고 했다.

    • When the salesman would not leave, she finally said, “Get lost!”

      그 판매원이 떠나지 않자, 그녀는 결국 “저리 가요!”라고 말했다.

  2. 2

    갈피를 잃다, 혼란스러워지다설명, 이야기, 논의 등을 따라가지 못해 혼란스러워지다B2

    to become confused and unable to follow an explanation, story, or discussion

    • I got lost halfway through his lecture on quantum physics.

      나는 그의 양자물리학 강의를 듣다가 중간쯤부터 이해를 못 하고 헤맸다.

    • If you get lost, ask me to explain that part again.

      이해가 안 되면 그 부분을 다시 설명해 달라고 나에게 말해.

뉘앙스 · 쓰임

‘Go away’보다 훨씬 더 무례하고 감정적입니다. ‘Leave me alone’은 혼자 있게 해 달라는 비교적 덜 공격적인 표현이고, ‘buzz off’나 ‘take a hike’는 ‘get lost’와 비슷하게 구어적이고 무례하지만 약간 장난스럽게 들릴 수도 있습니다.

상대방에게 직접 말하면 공격적이고 실례가 될 수 있으므로 직장, 공식적인 상황, 낯선 사람에게는 피하는 것이 좋습니다. 농담으로 사용할 때도 친한 사이인지, 말투가 가볍게 전달되는지 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

go away
가장 기본적인 표현으로, 말투에 따라 중립적일 수도 있고 무례할 수도 있습니다.
leave me alone
‘혼자 있게 해 줘’라는 뜻으로, ‘get lost’보다 덜 공격적입니다.
buzz off
구어적이고 무례하지만, 친한 사이에서는 장난스럽게 쓰일 수 있습니다.
take a hike
미국식 구어 표현으로, ‘꺼져’에 가까우며 약간 비꼬는 느낌이 있습니다.
lose the thread
이야기나 논리의 흐름을 놓쳤다는 뜻으로, ‘get lost’보다 조금 더 구체적입니다.
be confused
일반적으로 혼란스럽다는 뜻이며, 길이나 설명의 흐름을 ‘잃었다’는 비유는 약합니다.
lose track
진행 상황이나 순서를 놓쳤다는 의미가 강합니다.

반의어

come here
상대를 멀리 보내는 것이 아니라 가까이 오라고 하는 반대 표현입니다.
stay
떠나라고 하는 대신 그 자리에 남아 있으라는 뜻입니다.
follow
설명이나 이야기를 이해하며 따라간다는 뜻입니다.
keep up
속도나 수준에 뒤처지지 않고 따라간다는 뜻입니다.
understand
의미를 알거나 파악한다는 가장 일반적인 반대 의미입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘get’은 어떤 상태가 되다, ‘lost’는 길을 잃은 상태를 뜻합니다. 명령형 ‘Get lost!’는 문자 그대로 ‘가서 길이나 잃어라’라는 식의 말에서 발전해, 상대를 쫓아내는 거친 표현으로 굳어졌습니다.

💡 상대에게 ‘내 앞에서 사라져서 길이나 잃어버려’라고 말하는 장면을 떠올리면 ‘꺼져’라는 뉘앙스를 기억하기 쉽습니다.