LC·Dict

ginn

C2dialectal
US/ɡɪn/UK드물게 쓰임

스코틀랜드·북잉글랜드 방언에서 ‘만약 ~라면’을 뜻하는 드문 말

conjunction접속사

  1. 1

    만약 ~라면만약 ~라면C2dialect

    if

    • Ginn ye come early, we can leave before noon.

      네가 일찍 오면, 우리는 정오 전에 떠날 수 있다.

    • Ginn the weather holds, the village will dance outside.

      날씨가 계속 좋으면, 마을 사람들은 밖에서 춤을 출 것이다.

    유의어if, provided

    반의어unless

뉘앙스 · 쓰임

표준어 “if”와 뜻은 비슷하지만, “ginn”은 지역 방언색이 강하고 고풍스럽거나 문학적으로 들릴 수 있습니다. 일상적인 국제 영어에서는 이해되지 않을 수 있습니다.

영어 학습자가 일반 대화나 시험, 비즈니스 글에서 사용할 단어는 아닙니다. Scots 방언이나 로버트 번스 같은 스코틀랜드 문학을 읽을 때 알아두면 도움이 됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

if
표준 현대 영어에서 쓰는 일반적인 표현입니다.
provided
‘~라는 조건으로’라는 뜻으로 더 격식 있거나 조건을 강조합니다.

반의어

unless
‘~하지 않는 한’이라는 반대 조건을 나타냅니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

conjunction+pronoun

  • ginn ye네가 만약 ~라면
  • ginn it그것이 만약 ~라면

conjunction+noun clause

  • ginn the weather holds날씨가 계속 좋다면

어원 · 암기 팁

[Middle English/Scots]Scots와 북잉글랜드 방언의 “gin”의 변이형으로, 오래된 영어 방언에서 조건을 나타내던 형태와 관련이 있습니다.

분석 가능한 현대 영어 형태소로 나누기 어렵습니다.

💡 “ginn”을 보면 표준 영어의 “if”로 바꾸어 읽으면 됩니다.