LC·Dict

go narrow

숙어B2
/ɡoʊ ˈner.oʊ//ɡəʊ ˈnær.əʊ/

범위나 대상을 넓히기보다 좁혀서 집중하다

phrase

  1. 1

    전략, 논의, 대상, 범위 등을 넓게 펼치지 않고 특정한 부분에 집중하다B2

    to choose a limited, specific focus instead of taking a broad approach

    • Instead of targeting everyone, the startup decided to go narrow and sell first to small law firms.

      그 스타트업은 모두를 대상으로 하기보다 범위를 좁혀 먼저 소규모 로펌에 판매하기로 했다.

    • Your essay is too general; you should go narrow and discuss one clear example in depth.

      네 에세이는 너무 일반적이야. 범위를 좁혀서 하나의 분명한 사례를 깊이 다루는 게 좋아.

뉘앙스 · 쓰임

‘narrow down’은 여러 선택지를 줄여 간다는 과정에 초점이 있고, ‘focus on’은 집중한다는 일반적인 의미가 강하다. ‘go narrow’는 처음부터 또는 전략적으로 범위를 좁게 잡는다는 뉘앙스가 있으며, 특히 ‘넓게 접근하지 말고 특정 틈새에 집중하라’는 조언처럼 쓰인다.

일상 대화에서 아주 흔한 관용구는 아니므로 문맥 없이 단독으로 쓰면 어색할 수 있다. 보통 ‘go narrow on a topic’, ‘go narrow with your audience’, ‘go narrow before going broad’처럼 무엇을 좁힐지 함께 말한다.

유의어 뉘앙스 비교

focus on
가장 일반적인 표현으로, 특정 대상에 집중한다는 뜻이다.
narrow down
여러 가능성 중에서 선택지를 줄여 나가는 과정에 더 초점이 있다.
specialize
특정 분야를 전문으로 한다는 의미가 강하며 사람, 회사, 기관에 자주 쓰인다.
niche down
마케팅·창업 맥락에서 특정 틈새시장에 맞춘다는 더 구어적이고 현대적인 표현이다.

반의어

go broad
범위나 대상을 넓게 잡는다는 정반대의 표현이다.
broaden one's scope
관심·활동·논의의 범위를 넓힌다는 뜻이다.
diversify
사업, 투자, 활동 등을 여러 분야로 분산한다는 의미가 강하다.

어원 · 암기 팁

[English]동사 ‘go’와 형용사 ‘narrow’가 결합한 현대 영어 표현이다. ‘넓은 접근’과 ‘좁은 접근’을 대비하는 비즈니스·전략적 사고에서 자연스럽게 쓰이게 된 말로 보인다.

💡 넓은 길이 아니라 ‘좁은 길로 간다’고 떠올리면, 많은 것을 한꺼번에 하지 않고 한 가지에 집중한다는 의미를 기억하기 쉽다.