gob·bler
B2음식을 게걸스럽게 먹는 사람 또는 수컷 칠면조
noun명사
- 1
게걸쟁이 — 음식을 빠르고 게걸스럽게 먹는 사람 또는 동물B2〔general〕
a person or animal that eats food quickly and greedily
My little brother is a noisy gobbler at breakfast.
내 남동생은 아침을 먹을 때 시끄럽게 허겁지겁 먹는다.
The dog is a gobbler, so we use a slow-feeding bowl.
그 개는 음식을 게걸스럽게 먹어서 우리는 천천히 먹게 하는 그릇을 쓴다.
- 2
수컷 칠면조 — 수컷 칠면조B2〔animals〕
a male turkey
A large gobbler crossed the road near the farm.
큰 수컷 칠면조 한 마리가 농장 근처 도로를 건넜다.
We heard a gobbler calling from the woods.
우리는 숲에서 수컷 칠면조가 우는 소리를 들었다.
유의어tom, tom turkey
반의어hen
뉘앙스 · 쓰임
gobbler는 단순히 많이 먹는 사람보다 ‘허겁지겁, 게걸스럽게 먹는’ 느낌이 강합니다. glutton은 더 도덕적으로 비판적인 어감이 강하고, overeater는 의학적·중립적으로 ‘과식하는 사람’을 말할 수 있습니다. 수컷 칠면조라는 뜻에서는 tom 또는 tom turkey와 비슷하지만, gobbler는 울음소리와 관련된 더 구어적인 표현입니다.
사람에게 gobbler라고 하면 장난스럽게 들릴 수도 있지만, 상황에 따라 무례하거나 비난처럼 들릴 수 있습니다. 수컷 칠면조의 뜻은 특히 미국 영어에서 흔하며, 사냥이나 야생동물 관련 문맥에서도 자주 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- glutton
- 더 강하게 비판적이며 탐욕스럽게 많이 먹는 사람을 뜻한다.
- overeater
- 과식하는 사람이라는 더 중립적이거나 설명적인 표현이다.
- tom
- 수컷 칠면조를 가리키는 짧은 구어 표현이다.
- tom turkey
- 수컷 칠면조라는 뜻을 더 명확하게 나타내는 표현이다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a greedy gobbler게걸스럽게 먹는 사람
- a noisy gobbler시끄럽게 먹는 사람
- a wild gobbler야생 수컷 칠면조
verb+noun
- hear a gobbler수컷 칠면조 소리를 듣다
어원 · 암기 팁
[English]동사 gobble에 행위자나 사물을 나타내는 접미사 -er가 붙은 말입니다. gobble은 먹는 소리나 칠면조 울음소리를 흉내 낸 의성어적 성격이 있습니다.
gobble(게걸스럽게 먹다; 칠면조가 꼬르륵거리며 울다) + -er(사람·동물을 나타내는 접미사)
💡 gobble은 ‘허겁지겁 먹다’이고, -er는 ‘~하는 사람’이므로 gobbler는 ‘허겁지겁 먹는 사람’으로 기억할 수 있습니다.