haj·ji
C1technical하즈 성지순례를 마친 무슬림의 칭호; 일부 군대 속어에서는 모욕적 비하어
noun명사
- 1
하지, 하즈 순례자 — 이슬람교의 메카 성지순례인 하즈를 마친 무슬림; 그 사람에게 붙이는 존칭C1〔religion〕
a Muslim who has completed the hajj; an honorific title for such a person
After his pilgrimage to Mecca, Youssef was called a hajji.
메카 성지순례를 마친 뒤 유수프는 하지라고 불렸다.
People in the village respectfully called him Hajji Karim.
마을 사람들은 그를 존경을 담아 하지 카림이라고 불렀다.
- 2
아랍인 비하어, 무슬림 비하어 — 군대 속어 등에서 아랍인, 무슬림, 또는 중동인을 낮잡아 부르는 모욕적 표현C2〔military〕
an offensive slang term, especially in military contexts, for an Arab, Muslim, or Middle Eastern person
The officer banned the slur 'hajji' during the deployment.
그 장교는 파병 중 ‘hajji’라는 비하어 사용을 금지했다.
Journalists described 'hajji' as offensive military slang.
기자들은 ‘hajji’를 모욕적인 군대 속어라고 설명했다.
뉘앙스 · 쓰임
hajj는 ‘메카 성지순례’라는 행위나 의식을 뜻하고, hajji는 그 순례를 마친 사람이나 그 사람에게 붙이는 칭호를 뜻합니다. pilgrim은 일반적인 ‘순례자’라서 종교나 목적지가 더 넓고, hajji처럼 하즈 완료자를 가리키는 특정 칭호는 아닙니다.
종교·문화적 맥락에서는 존칭으로 쓰일 수 있지만, 실제 사용 여부는 지역과 공동체에 따라 다릅니다. 이름 앞 칭호로 쓸 때는 보통 Hajji처럼 대문자로 씁니다. 군대 속어의 비하적 의미는 인종적·종교적으로 모욕적이므로 직접 사용하지 말고, 그 단어 자체를 설명하거나 비판할 때만 따옴표로 다루는 것이 안전합니다. haji, hadji 같은 다른 철자도 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a respected hajji존경받는 하지
verb+noun
- be called a hajji하지라고 불리다
- complete the hajj and become a hajji하즈를 마치고 하지가 되다
title+proper noun
- Hajji Karim하지 카림
noun+noun
- the slur 'hajji'‘hajji’라는 비하어
어원 · 암기 팁
[Arabic]아랍어 ḥājjī에서 온 말로, ‘하즈 성지순례를 한 사람’이라는 뜻입니다. 영어에서는 이슬람권의 칭호를 옮겨 적은 말로 쓰입니다.
hajj(메카 성지순례) + -i(아랍어에서 관련·소속을 나타내는 요소)
💡 hajj가 ‘하즈 성지순례’이고, hajji는 그 순례를 마친 ‘사람’이라고 연결해 기억하면 쉽습니다.