LC·Dict

half-wit

B2informal
/ˈhæfˌwɪt//ˈhɑːfˌwɪt/가끔 쓰임

남을 모욕적으로 가리키는 말로, 얼간이·멍청이

noun명사

  1. 1

    반편이, 얼간이, 멍청이어리석거나 지능이 낮다고 여겨지는 사람을 모욕적으로 이르는 말B2general

    an offensive word for a person who is considered stupid or lacking intelligence

    • Don't call him a half-wit just because he made one mistake.

      그가 실수 한 번 했다고 얼간이라고 부르지 마.

    • Only a half-wit would leave the keys in the door.

      열쇠를 문에 꽂아 두는 건 정말 멍청이나 할 짓이다.

    유의어fool, idiot, moron

    반의어genius, intellectual

뉘앙스 · 쓰임

fool은 비교적 넓게 쓰이는 ‘바보’이고, idiot은 더 직접적이고 강한 모욕입니다. half-wit은 ‘지능이 모자란 사람’이라는 뉘앙스를 담아 특히 경멸적이며, 약간 구식으로 들릴 수 있습니다.

친구끼리 농담처럼 쓰더라도 모욕으로 받아들여질 수 있습니다. 학습자는 실제 대화에서 사용하기보다, 영화·소설·논쟁적 대화에서 의미를 이해하는 단어로 아는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

fool
더 일반적이며 문맥에 따라 덜 심한 표현일 수 있음
idiot
현대 영어에서 더 흔하지만 역시 강한 모욕
moron
매우 모욕적이며 지능을 깎아내리는 느낌이 강함

반의어

genius
뛰어난 지능이나 재능을 가진 사람
intellectual
지적 활동을 중시하거나 지적으로 보이는 사람

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • call someone a half-wit누군가를 얼간이라고 부르다

adj+noun

  • a complete half-wit완전한 멍청이

verb+prep+noun

  • act like a half-wit얼간이처럼 행동하다

어원 · 암기 팁

[English]half와 wit이 결합한 말로, 문자 그대로는 ‘재치나 지력이 절반인 사람’이라는 뜻에서 모욕적인 의미로 발전했습니다.

half(절반의) + wit(지력, 재치)

💡 wit을 ‘재치·지력’으로 기억하면, half-wit은 ‘지력이 절반밖에 없는 사람’이라는 모욕적 표현으로 연결할 수 있습니다.