Han·cock
C2informalUS/ˈhæn.kɑːk/UK/ˈhæn.kɒk/가끔 쓰임
주로 미국식 비격식 표현으로 ‘서명’; 보통 “John Hancock” 형태로 씀
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
“signature”는 가장 일반적이고 중립적인 말이며 공식 문서에도 적합합니다. “autograph”는 유명인의 사인이나 기념으로 받는 자필 서명이라는 느낌이 강합니다. “Hancock/John Hancock”은 장난스럽거나 구어적인 미국식 표현이라 공식 문체에는 피하는 것이 좋습니다.
주로 미국 영어에서 비격식적으로 쓰이며, 공식 문서나 비즈니스 문서에서는 “signature”를 쓰는 것이 안전합니다. 대개 “your John Hancock”처럼 John과 함께 쓰며, 이름에서 온 표현이므로 대문자로 쓰이는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- put your John Hancock서명하다
- need someone's John Hancock누군가의 서명이 필요하다
- add your John Hancock서명을 추가하다
- scribble your John Hancock서명을 휘갈겨 쓰다
어원 · 암기 팁
[English]미국 독립선언서에 매우 크고 눈에 띄게 서명한 John Hancock의 이름에서 유래한 표현입니다. 그의 이름이 ‘서명’을 가리키는 환유적 표현으로 쓰이게 되었습니다.
고유명사 Hancock이 보통명사처럼 쓰인 형태입니다.
💡 독립선언서에 크게 적힌 ‘John Hancock’을 떠올리면 ‘눈에 띄는 서명’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.