hand·cart
B2손으로 밀거나 끌어 짐을 나르는 작은 수레
noun명사
- 1
손수레 — 사람이 손으로 밀거나 끌어 물건을 운반하는 작은 수레B2〔general〕
a small cart that a person pushes or pulls by hand to carry goods
They loaded the boxes onto a handcart and pushed it across the yard.
그들은 상자들을 손수레에 싣고 마당을 가로질러 밀고 갔다.
A vendor pulled a wooden handcart through the market.
한 노점상이 나무 손수레를 끌고 시장을 지나갔다.
뉘앙스 · 쓰임
cart는 일반적인 ‘수레’이고, handcart는 특히 동력 없이 사람이 손으로 밀거나 끄는 수레를 가리킵니다. trolley는 영국 영어에서 매장·공항 등의 카트를 뜻할 수 있고, wheelbarrow는 보통 앞바퀴 하나와 손잡이 두 개가 있는 ‘외바퀴 손수레’입니다. 한국어 ‘리어카’는 자연스러운 번역이 될 수 있지만, 영어 단어로는 rear car라고 하지 않고 handcart 또는 cart라고 합니다.
일상 대화에서는 구체적으로 어떤 수레인지 설명할 때 쓰며, 일반적인 쇼핑 카트에는 보통 shopping cart(미국) 또는 trolley(영국)를 씁니다. handcart는 시장 상인, 배달, 창고, 이삿짐, 역사적 이주 장면 등에서 자주 어울립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cart
- 더 넓은 말로, 사람이 끄는 것뿐 아니라 동물이나 차량이 끄는 수레도 포함할 수 있습니다.
- pushcart
- 주로 손으로 밀며, 특히 노점 판매용 수레를 가리킬 때 자주 씁니다.
- barrow
- 영국 영어에서 손수레를 뜻할 수 있으며, wheelbarrow처럼 특정 형태를 가리키기도 합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- push a handcart손수레를 밀다
- pull a handcart손수레를 끌다
- load a handcart손수레에 짐을 싣다
adj+noun
- a wooden handcart나무 손수레
noun+prep
- a handcart full of goods물건이 가득 실린 손수레
어원 · 암기 팁
[English]hand와 cart가 결합한 영어 합성어입니다. ‘손으로 다루는 수레’라는 뜻에서 현재 의미가 나왔습니다.
hand(손) + cart(수레)
💡 hand는 ‘손’, cart는 ‘수레’이므로 handcart를 ‘손으로 움직이는 수레’로 기억하면 쉽습니다.