hang·o·ver
B2숙취; 과거의 일에서 남은 불쾌한 영향이나 잔재
noun명사
- 1
숙취 — 술을 너무 많이 마신 뒤에 생기는 두통, 메스꺼움, 피로감 등의 불쾌한 신체 상태; 숙취B2〔general〕
an unpleasant physical condition, such as a headache or nausea, that happens after drinking too much alcohol
He had a terrible hangover after the party.
그는 파티 다음 날 숙취가 심했다.
Drink some water before bed to avoid a hangover.
숙취를 피하려면 자기 전에 물을 좀 마셔라.
- 2
잔재, 후유증 — 과거의 사건, 상황, 제도 등에서 남아 현재까지 영향을 주는 좋지 않은 결과나 잔재C1〔general〕
a bad or unwanted effect that remains from an earlier event, situation, or period
The policy is a hangover from a less open era.
그 정책은 덜 개방적이던 시대의 잔재이다.
Their fear of change is a hangover from the last crisis.
그들의 변화에 대한 두려움은 지난 위기의 후유증이다.
유의어aftereffect, legacy, remnant, vestige
뉘앙스 · 쓰임
숙취 의미에서는 매우 일반적인 말입니다. 비유적 의미에서 hangover는 단순한 ‘결과’보다 과거에서 남아 현재까지 불편하게 영향을 주는 느낌이 강합니다. legacy는 긍정적·부정적 유산 모두 가능하지만, hangover는 대체로 부정적입니다. remnant나 vestige는 ‘남은 조각/흔적’ 자체에 초점이 있고, hangover는 그 잔재가 주는 영향까지 포함할 수 있습니다.
술과 관련한 맥락에서는 일상 대화와 글 모두에서 자연스럽게 쓰이지만, 과음이나 음주를 직접 언급하므로 격식 있는 상황에서는 맥락에 주의해야 합니다. 비유적 의미는 보통 “a hangover from ...” 형태로 많이 쓰입니다. “I am hangover”는 틀리며, ‘나는 숙취가 있다’는 “I have a hangover” 또는 “I’m hungover”라고 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- morning-after feeling
- 비격식적이고 설명적인 표현으로, hangover보다 덜 표준적인 말입니다.
- aftereffect
- 어떤 일이 끝난 뒤 남는 영향이라는 뜻으로 더 중립적입니다.
- legacy
- 과거에서 물려받은 결과라는 뜻이며 긍정적일 수도 부정적일 수도 있습니다.
- remnant
- 남아 있는 조각이나 흔적 자체에 더 초점이 있습니다.
- vestige
- 격식 있는 말로, 거의 사라진 것의 작은 흔적을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- have a hangover숙취가 있다
adj+noun
- a bad hangover심한 숙취
- a terrible hangover지독한 숙취
- a political hangover정치적 후유증
noun+noun
- a hangover cure숙취 해소법
noun+prep+noun
- a hangover from the past과거의 잔재
어원 · 암기 팁
[English]영어 동사구 hang over에서 온 말로, 어떤 것이 끝난 뒤에도 ‘위에 매달려 남아 있다’는 이미지에서 현재의 숙취와 잔재 의미가 발전했습니다.
hang ‘매달리다, 남아 있다’ + over ‘넘어서, 위에’
💡 술을 마신 다음 날 불쾌감이 머리 위에 계속 ‘걸려 있다(hang over)’고 떠올리면 hangover = 숙취를 기억하기 쉽습니다.