ha·si·na
C2technical마다가스카르 문화의 신성한 힘이나 권위
noun명사
- 1
신성한 힘, 신성한 권위 — 말라가시 문화에서 사람, 조상, 통치자, 장소, 물건 등에 깃든 것으로 여겨지는 신성한 힘, 권위 또는 정당성C2〔anthropology〕
in Malagasy culture, sacred power, authority, or legitimacy believed to be present in a person, ancestor, ruler, place, or object
The king's hasina was thought to protect the kingdom and legitimize his rule.
왕의 하시나는 왕국을 보호하고 그의 통치를 정당화한다고 여겨졌다.
In Malagasy cosmology, ancestors and certain sacred places may possess hasina.
말라가시 우주관에서는 조상과 특정 성지가 하시나를 지닐 수 있다.
- 2
예물, 공물 — 말라가시 전통에서 통치자의 신성한 권위를 인정한다는 표시로 바치는 예물이나 공물C2〔anthropology〕
an offering or tribute traditionally made to acknowledge a Malagasy ruler's sacred authority
Delegations offered hasina to the monarch during important public ceremonies.
대표단들은 중요한 공개 의식에서 군주에게 하시나를 바쳤다.
The coin was not mere payment; it was hasina, a sign of loyalty.
그 동전은 단순한 돈이 아니라 충성의 표시인 하시나였다.
뉘앙스 · 쓰임
mana와 비슷하게 ‘신성한 힘’을 뜻할 수 있지만, mana가 주로 폴리네시아 문화권과 관련된 넓은 인류학 용어인 반면 hasina는 말라가시 문화에 특정된 말이다. sanctity는 일반적인 ‘신성함’을 뜻하지만, hasina는 사회적 권위와 통치의 정당성까지 포함할 수 있다.
매우 드문 학술적·문화인류학적 용어이므로 일반 대화에서는 거의 쓰이지 않는다. 영어 글에서 처음 사용할 때는 Malagasy sacred power처럼 설명을 붙이는 것이 좋다. 사람 이름 Hasina와 혼동하지 않도록, 고유명사가 아닐 때는 보통 소문자로 쓴다.
유의어 뉘앙스 비교
- mana
- 다른 문화권, 특히 폴리네시아와 관련된 ‘신성한 힘’이라는 뜻으로, hasina보다 문화적 범위가 다르다.
- sanctity
- 일반적인 ‘신성함’을 뜻하며, hasina처럼 말라가시 사회의 권위 개념을 직접 가리키지는 않는다.
- tribute
- 공물이라는 일반적 의미이며, hasina에 담긴 신성한 권위 인정의 의미는 약하다.
- offering
- 종교적·의례적 예물을 넓게 가리키며, 말라가시 통치 문화에 한정되지 않는다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- possess hasina하시나를 지니다
- offer hasina하시나를 바치다
adj+noun
- royal hasina왕권의 하시나
- ancestral hasina조상의 하시나
noun+prep+noun
- the concept of hasina하시나라는 개념
어원 · 암기 팁
[Malagasy]말라가시어 hasina에서 온 말로, ‘신성한 힘, 성스러움, 권위’와 관련된 뜻을 지닌다.
영어에서는 hasina 전체가 하나의 차용어로 쓰이며, 영어 학습자에게 유의미한 접두사나 접미사로 나뉘지 않는다.
💡 ‘하늘의 신성한 힘’처럼 hasina를 ‘신성한 권위’와 연결해 기억하면 좋다.