LC·Dict

heartening은(는) hearten동명사, hearten현재분사이기도 합니다.

heart·en·ing

B2
US/ˈhɑːrtənɪŋ/UK/ˈhɑːtənɪŋ/드물게 쓰임

용기와 희망을 주는, 고무적인

adjective형용사

  1. 1

    고무적인, 힘을 주는, 희망을 주는사람에게 용기, 희망, 자신감 또는 안도감을 주는B2general

    making someone feel more hopeful, confident, encouraged, or less worried

    • It was heartening to see so many volunteers helping after the storm.

      폭풍 뒤에 그렇게 많은 자원봉사자가 돕는 것을 보니 힘이 났다.

    • The early results are heartening, but more work is still needed.

      초기 결과는 고무적이지만, 아직 더 많은 노력이 필요하다.

뉘앙스 · 쓰임

encouraging은 가장 일반적인 말로 ‘격려가 되는’이라는 뜻이고, heartening은 마음속으로 힘과 희망이 생긴다는 느낌이 더 강합니다. uplifting은 기분을 끌어올리는 긍정적 감정에 초점이 있고, reassuring은 걱정을 덜어 주는 안도감에 더 가깝습니다.

주로 “It is heartening to see/hear/know...” 또는 “heartening news/sign/response/result”처럼 씁니다. 사람 자체를 꾸미기보다는 소식, 행동, 변화, 반응처럼 희망을 주는 상황이나 증거를 묘사할 때 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

encouraging
가장 일반적인 표현으로, 격려나 자신감을 준다는 뜻이 넓게 쓰입니다.
reassuring
불안이나 걱정을 줄여 주는 안도감에 더 초점이 있습니다.
uplifting
기분이나 정신을 밝게 끌어올리는 느낌이 더 강합니다.

반의어

discouraging
의욕이나 자신감을 잃게 만드는 것을 뜻합니다.
disheartening
마음이 꺾이고 실망하게 만드는 느낌으로, heartening의 직접적인 반대에 가깝습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • heartening news고무적인 소식
  • a heartening sign희망적인 조짐
  • a heartening response힘이 되는 반응
  • heartening results고무적인 결과

it+be+adj+to-infinitive

  • It is heartening to see보니 힘이 난다

어원 · 암기 팁

[Old English]heartening은 동사 hearten에 -ing가 붙어 형용사처럼 쓰이게 된 말입니다. hearten은 ‘마음, 심장’을 뜻하는 heart에서 발전하여 ‘용기를 주다, 마음을 북돋우다’라는 뜻을 갖게 되었습니다.

hearten(용기를 주다) + -ing(형용사형 접미사)

💡 heart는 ‘마음’이고, heartening은 마음에 힘을 넣어 주는 것이라고 기억하면 쉽습니다.