LC·Dict

heav·y-armed

C1rare
/ˌhɛvi ˈɑrmd//ˌhevi ˈɑːmd/보통

무거운 무기나 갑옷으로 무장한; 드문 군사·역사적 표현

adjective형용사

  1. 1

    중무장한무거운 무기나 갑옷을 갖춘; 중무장한C1military

    equipped with heavy weapons, or historically with heavy armour and weapons

    • The museum display shows a heavy-armed Greek infantryman.

      박물관 전시는 중무장한 그리스 보병을 보여 준다.

    • Heavy-armed guards stood outside the fortress gate.

      중무장한 경비병들이 요새 문 밖에 서 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

heavily armed가 현대 영어에서 가장 자연스러운 표현이며, 무기가 많거나 강력하다는 일반적 의미로 널리 쓰입니다. heavy-armed는 더 오래되었거나 문어적·역사적인 느낌이 있으며, 특히 ‘경무장한(light-armed)’ 병력과 대비되는 ‘중무장한’이라는 뉘앙스가 있습니다.

일상 회화나 뉴스에서는 heavy-armed보다 heavily armed를 쓰는 것이 자연스럽습니다. heavy-armed는 ‘팔이 무겁다’라는 뜻이 아니며, weapons나 armour를 갖춘 상태를 말합니다.

유의어 뉘앙스 비교

heavily armed
현대 영어에서 훨씬 더 일반적이고 자연스러운 표현입니다.
well-armed
무장이 잘 되어 있다는 뜻이지만, 반드시 무기가 무겁거나 강력하다는 뜻은 아닙니다.
armoured
주로 방어용 갑옷이나 장갑을 갖춘 상태를 강조합니다.

반의어

unarmed
무기를 가지고 있지 않은 상태를 뜻합니다.
light-armed
가벼운 무기나 장비를 갖춘 병력을 가리키는 역사적·군사적 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • heavy-armed infantry중무장 보병
  • a heavy-armed soldier중무장한 병사
  • heavy-armed guards중무장한 경비병들

어원 · 암기 팁

[English]영어 heavy와 armed가 결합한 복합 형용사입니다. armed는 ‘무장한’이라는 뜻으로, 궁극적으로 라틴어 arma ‘무기’와 관련됩니다.

heavy ‘무거운’ + armed ‘무장한’

💡 heavy는 ‘무거운’, armed는 ‘무장한’이므로 heavy-armed는 ‘무거운 무기로 무장한’, 즉 ‘중무장한’으로 기억할 수 있습니다.