her·me·neu·ti·cal
C2technical해석학의, 특히 텍스트 해석의 원리와 방법에 관한
adjective형용사
- 1
해석학의, 해석학적인 — 해석학의; 텍스트나 의미를 해석하는 원리와 방법에 관한C2〔philosophy〕
relating to hermeneutics, or to the theory and methods used to interpret texts or meanings
The article offers a hermeneutical analysis of Augustine's sermons.
그 논문은 아우구스티누스의 설교에 대한 해석학적 분석을 제시한다.
Researchers debated the hermeneutical assumptions behind the translation.
연구자들은 그 번역 뒤에 있는 해석학적 전제들을 논의했다.
반의어literal
뉘앙스 · 쓰임
interpretive는 일반적으로 ‘해석적인’이라는 넓은 뜻으로 쓰이고, hermeneutical은 해석의 이론적·방법론적 문제를 다루는 더 학술적인 말입니다. exegetical은 특히 성서나 특정 텍스트를 자세히 주해하는 데 초점이 있어, hermeneutical보다 실제 주석 작업에 더 가깝게 느껴질 수 있습니다.
전문적이고 학술적인 단어이므로 일상적인 ‘해석의’라는 뜻으로는 interpretive나 related to interpretation이 더 자연스러운 경우가 많습니다. 신학에서는 성서 해석의 원리와 관련해 자주 쓰이지만, 신학에만 한정된 단어는 아닙니다.
유의어 뉘앙스 비교
- interpretive
- 더 일반적인 말로, 학술적 해석 이론까지 반드시 포함하지는 않습니다.
- exegetical
- 특히 성서나 문헌을 자세히 주석하고 풀이하는 작업에 더 초점이 있습니다.
반의어
- literal
- 해석 이론보다는 글자 그대로의 의미를 중시한다는 점에서 반대되는 맥락에서 쓰일 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- hermeneutical approach해석학적 접근
- hermeneutical method해석학적 방법
- hermeneutical analysis해석학적 분석
- hermeneutical problem해석학적 문제
- hermeneutical tradition해석학적 전통
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 hermēneutikos(해석에 능한, 해석의)에서 왔으며, 이는 hermēneuein(해석하다, 설명하다)과 관련됩니다. 영어에서는 hermeneutics(해석학)와 같은 어원을 공유합니다.
hermeneutic(해석학의, 해석학) + -al(형용사 접미사)
💡 hermeneutics가 ‘해석학’이므로 hermeneutical은 ‘해석학적인’이라고 연결해 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1678