hick·ie
B2informal키스마크; 작은 물건이나 피부 잡티를 가리키는 비격식 표현
noun명사
- 1
키스마크 — 키스하거나 빨아서 피부, 특히 목에 남는 붉거나 보라색의 자국B2〔general〕
a red or purple mark on the skin, especially the neck, made by kissing or sucking
She wore a scarf to hide a hickie on her neck.
그녀는 목의 키스마크를 가리려고 스카프를 했다.
He was embarrassed when his friends noticed the hickie.
친구들이 그 키스마크를 알아보자 그는 당황했다.
- 2
거시기, 뭐시기 — 이름을 모르거나 말하기 귀찮은 작은 물건, 장치, 부품C2〔general〕
a small object, device, or part whose name you do not know or do not want to say
Pass me that little hickie that opens the battery cover.
배터리 덮개 여는 그 작은 거 좀 건네줘.
This plastic hickie keeps the cable from slipping.
이 플라스틱 부품이 케이블이 미끄러지지 않게 해 준다.
유의어thingamajig, gadget
- 3
뉘앙스 · 쓰임
hickie는 hickey보다 덜 표준적인 철자이며 더 캐주얼하게 느껴질 수 있습니다. love bite는 특히 영국 영어에서 쓰이며 의미가 더 직접적으로 ‘연애 관계의 자국’을 가리킵니다. bruise는 멍 전체를 뜻하는 일반어로, 키스나 흡인으로 생겼다는 뉘앙스는 없습니다.
친밀한 신체 접촉과 관련된 말이므로 공식적인 자리나 모르는 사람에게는 부적절할 수 있습니다. 글에서는 보통 hickey 철자가 더 흔하고, hickie는 변형 철자로 보는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hickey
- 같은 뜻의 더 흔하고 표준적인 철자입니다.
- love bite
- 특히 영국 영어에서 흔하며, 연인 사이의 자국이라는 느낌이 더 직접적입니다.
- thingamajig
- 이름이 생각나지 않는 물건을 장난스럽게 부르는 더 흔한 표현입니다.
- gadget
- 작은 기계나 도구를 가리키며, hickie보다 덜 막연합니다.
- pimple
- 여드름이나 뾰루지를 가리키는 더 일반적이고 명확한 단어입니다.
- blemish
- 피부의 결점이나 잡티를 더 넓게 가리키는 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- get a hickie키스마크가 생기다
- hide a hickie키스마크를 가리다
- leave a hickie키스마크를 남기다
verb+object+noun
- give someone a hickie누구에게 키스마크를 남기다
noun+prep+noun
- a hickie on your neck목에 난 키스마크
어원 · 암기 팁
[English]hickie는 hickey의 변형 철자입니다. hickey의 더 깊은 어원은 확실하지 않습니다.
어원적으로 투명하게 분석하기 어렵지만, 철자상 hickey의 끝부분 -ey가 -ie로 바뀐 형태입니다.
💡 목에 난 ‘키스마크’라는 뜻으로는 hickie보다 더 흔한 철자 hickey를 함께 기억하면 좋습니다.