LC·Dict

hither and thither은(는) hither and yontense_variation이기도 합니다.

hither and thither

숙어C2literary
US/ˈhɪð.ɚ ən ˈðɪð.ɚ/UK/ˈhɪð.ər ən ˈðɪð.ər/

이리저리, 여기저기로

phrase

  1. 1

    이리저리, 여기저기로정해진 방향 없이 이리저리, 여기저기로 움직이거나 흩어지는C2

    in various directions or to various places, especially without a clear pattern or purpose

    • The frightened birds flew hither and thither above the field.

      놀란 새들이 들판 위를 이리저리 날아다녔다.

    • Children ran hither and thither as the festival began.

      축제가 시작되자 아이들이 여기저기로 뛰어다녔다.

뉘앙스 · 쓰임

‘here and there’는 중립적이고 일상적인 ‘여기저기’이고, ‘back and forth’는 두 지점 사이를 반복해서 오가는 느낌이 강합니다. ‘hither and thither’는 방향이 여러 갈래로 흩어지고 산만하게 움직이는 느낌이 있으며, 문학적·고풍스러운 분위기를 줍니다.

현대 회화에서는 매우 격식 있거나 장난스럽게 고풍스러운 말투를 흉내 낼 때가 아니면 어색할 수 있습니다. 비즈니스 문서나 일상 이메일에서는 ‘here and there’, ‘in all directions’, ‘all over the place’ 등을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

here and there
가장 일상적이고 중립적인 표현으로, 문학적인 느낌이 거의 없습니다.
all over the place
구어적이며 매우 흩어져 있거나 정신없이 움직인다는 느낌이 더 강합니다.
to and fro
여러 방향보다는 두 지점 사이를 앞뒤로 오가는 반복 운동을 강조합니다.
hither and yon
의미가 매우 비슷하지만 특히 미국식·문학적 또는 익살스러운 고풍 표현으로 들릴 수 있습니다.

반의어

straight ahead
한 방향으로 곧장 가는 것을 뜻해, 여러 방향으로 흩어지는 느낌과 반대입니다.
in one direction
움직임이 한쪽 방향으로만 향함을 강조합니다.

어원 · 암기 팁

[Old English]‘hither’는 고대 영어 ‘hider’에서 온 말로 ‘이쪽으로’를 뜻하고, ‘thither’는 고대 영어 ‘þider’에서 온 말로 ‘저쪽으로’를 뜻합니다. 둘을 짝지어 ‘이쪽저쪽으로’라는 뜻의 고정 표현이 되었으며, 오늘날에는 고풍스럽고 문학적인 느낌을 줍니다.

💡 ‘hither’는 ‘here 쪽으로’, ‘thither’는 ‘there 쪽으로’라고 연결해 기억하면 쉽습니다. 즉 ‘here and there’의 옛스럽고 문학적인 버전이라고 생각하세요.