Hoo·sier
C1proper noun미국 인디애나주 사람을 가리키는 말; 일부 지역에서는 촌뜨기·하층민을 낮잡아 이르는 말
noun명사
- 1
인디애나주 사람 — 미국 인디애나주 출신이거나 그곳에 사는 사람B2〔general〕
a native or resident of the U.S. state of Indiana
My grandfather was a proud Hoosier from Indianapolis.
우리 할아버지는 인디애나폴리스 출신의 자랑스러운 인디애나주 사람이었다.
Many Hoosiers follow college basketball closely.
많은 인디애나주 사람들은 대학 농구를 열심히 본다.
adjective형용사
- 1
인디애나주의 — 인디애나주의, 인디애나주 사람과 관련된C1〔general〕
relating to Indiana or its people
The museum celebrates Hoosier history and culture.
그 박물관은 인디애나주의 역사와 문화를 기념한다.
They praised the town's Hoosier hospitality.
그들은 그 마을의 인디애나식 환대를 칭찬했다.
유의어Indiana
noun명사
- 1
촌뜨기, 무식쟁이 — 일부 미국 지역에서 교양 없거나 세련되지 못한 사람을 낮잡아 이르는 말C1〔general〕
in some U.S. regional slang, a derogatory word for an unsophisticated or low-class person
He used hoosier as an insult, and the room went quiet.
그가 hoosier를 모욕으로 쓰자 방 안이 조용해졌다.
In that local slang, hoosier can sound rude.
그 지역 속어에서 hoosier는 무례하게 들릴 수 있다.
반의어sophisticate
뉘앙스 · 쓰임
Indiana resident보다 더 지역적이고 정체성을 담은 말이며, 인디애나 사람들은 자부심을 담아 쓰기도 합니다. 반면 소문자 hoosier의 속어적 의미는 hick, bumpkin처럼 모욕적일 수 있으므로 주의해야 합니다.
인디애나주 사람을 뜻할 때는 보통 Hoosier처럼 대문자로 씁니다. 스포츠나 지역 문화 맥락에서 Indiana Hoosiers는 인디애나 대학교의 운동팀 이름으로도 매우 흔합니다. ‘촌뜨기’라는 뜻의 hoosier는 지역적·비격식·경멸적 표현이므로 학습자가 일반적인 영어 표현으로 쓰기에는 부적절할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- Indianan
- 더 설명적이고 중립적인 말이지만 Hoosier보다 덜 흔하게 느껴질 수 있습니다.
- Indiana resident
- 공식적이고 설명적인 표현으로, 지역 정체성의 뉘앙스는 약합니다.
- Indiana
- 명사 앞에서 ‘인디애나의’라는 뜻으로 더 직접적이고 설명적입니다.
- hick
- 시골스럽고 세련되지 못한 사람을 낮잡아 이르는 더 널리 알려진 표현입니다.
- bumpkin
- 시골뜨기라는 뜻으로 다소 구식이거나 익살스럽게 들릴 수 있습니다.
반의어
- sophisticate
- 세련되고 교양 있는 사람을 뜻하는 비교적 격식 있는 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a proud Hoosier자부심 있는 인디애나주 사람
- Hoosier hospitality인디애나식 환대
- fellow Hoosiers같은 인디애나주 사람들
determiner+adj+noun
- the Hoosier State인디애나주의 별명
proper noun
- Indiana Hoosiers인디애나 대학교 스포츠팀
어원 · 암기 팁
정확한 어원은 불확실합니다. 19세기 미국에서 인디애나주 사람을 가리키는 별명으로 널리 쓰이기 시작했으며, 여러 민간어원이 전해지지만 확정된 설명은 없습니다.
어원적으로 확실하게 분석되는 형태소 분해는 없습니다.
💡 Hoosier State가 인디애나주의 별명이라는 점을 함께 외우면 Hoosier = 인디애나주 사람으로 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1830