LC·Dict

hurt·er

C1
US/ˈhɝːtər/UK/ˈhɜːtə/드물게 쓰임

남에게 고통이나 상처를 주는 사람

noun명사

  1. 1

    가해자, 상처 주는 사람다른 사람에게 신체적 고통, 마음의 상처, 또는 피해를 주는 사람C1general

    a person who causes physical pain, emotional suffering, or harm to someone

    • She saw him as a hurter, not a friend.

      그녀는 그를 친구가 아니라 상처를 주는 사람으로 보았다.

    • The group helps victims understand the behavior of their hurters.

      그 단체는 피해자들이 자신에게 상처를 준 사람들의 행동을 이해하도록 돕는다.

    유의어abuser, bully, injurer

    반의어healer, helper

뉘앙스 · 쓰임

hurter는 ‘상처를 주는 사람’이라는 넓고 직접적인 의미입니다. abuser는 반복적이거나 권력관계가 있는 학대를, bully는 약한 사람을 괴롭히는 사람을, attacker는 물리적 공격을 한 사람을 더 구체적으로 가리킵니다. hurter는 다소 설명적이고 덜 관용적인 느낌이 있습니다.

일상 대화에서는 자연스럽지만 약간 드문 말입니다. 특히 심리·자기계발 문맥에서 healer와 대비하여 ‘상처를 주는 사람’이라는 의미로 쓰일 수 있습니다. 구체적인 상황에서는 abuser, bully, attacker, someone who hurt me처럼 더 일반적인 표현을 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

abuser
반복적이거나 권력관계가 있는 학대자를 가리키는 더 강하고 구체적인 말입니다.
bully
약한 사람을 괴롭히거나 위협하는 사람을 뜻하며 학교나 직장 맥락에서 자주 씁니다.
injurer
주로 신체적 부상을 입힌 사람을 가리키며, hurter보다 더 물리적인 느낌입니다.

반의어

healer
상처나 고통을 낫게 하는 사람이라는 뜻으로, hurter와 의미상 뚜렷하게 대비됩니다.
helper
해를 끼치기보다 도움을 주는 사람을 넓게 가리키는 일반적인 말입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a deliberate hurter고의로 상처를 주는 사람
  • an emotional hurter정서적으로 상처를 주는 사람

noun+noun

  • victims and hurters피해자와 상처를 준 사람들

verb+noun

  • see someone as a hurter누군가를 상처를 주는 사람으로 보다

어원 · 암기 팁

[English]영어 동사 hurt에 ‘~하는 사람’을 뜻하는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말입니다. hurt 자체는 중세 영어를 거쳐 들어온 단어로, ‘부딪치다, 다치게 하다’와 관련된 의미에서 발전했습니다.

hurt(다치게 하다, 상처 주다) + -er(~하는 사람)

💡 hurt는 ‘상처 주다’, -er는 ‘~하는 사람’이므로 hurter는 ‘상처를 주는 사람’으로 기억하면 됩니다.