i·de·al·ize
C1누군가나 무언가를 현실보다 더 완벽하게 생각하거나 묘사하다
verb동사
- 1
이상화하다, 미화하다 — 누군가나 무언가를 실제보다 더 완벽하거나 훌륭하다고 생각하다C1〔general〕
to think of someone or something as perfect or better than they really are
She tends to idealize her childhood and forget the hard parts.
그녀는 어린 시절을 이상화하고 힘들었던 부분은 잊어버리는 경향이 있다.
Don't idealize him; he makes mistakes like everyone else.
그를 이상화하지 마. 그도 다른 사람들처럼 실수를 해.
유의어romanticize, idolize, glorify
- 2
이상화하다, 미화하다 — 예술·문학 등에서 대상을 현실보다 더 이상적이고 완벽한 모습으로 묘사하다C1〔arts〕
to represent someone or something in an ideal or perfect form, especially in art or literature
The painting idealizes rural life as peaceful and pure.
그 그림은 시골 생활을 평화롭고 순수한 것으로 이상화해 묘사한다.
Many poems idealize love instead of showing its conflicts.
많은 시는 사랑의 갈등을 보여주기보다 사랑을 이상화한다.
뉘앙스 · 쓰임
idealize는 단순히 ‘좋아하다’보다 강해서 결점을 보지 않고 이상적으로 보는 느낌입니다. romanticize는 현실을 낭만적이고 매력적으로 포장한다는 뉘앙스가 강하고, idolize는 특히 사람을 지나치게 숭배하듯 admire하는 뜻에 가깝습니다.
사람, 사랑, 어린 시절, 과거, 직업, 사회 제도 등을 말할 때 자주 씁니다. 비판적인 맥락에서 많이 쓰이며, ‘현실을 제대로 보지 못한다’는 뜻이 포함될 수 있습니다. 미국 영어에서는 idealize가 일반적이고, 영국 영어에서는 idealise도 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- romanticize
- 현실을 낭만적이고 아름답게 보이도록 표현한다는 느낌이 강함
- idolize
- 특히 사람을 지나치게 존경하거나 숭배하듯 본다는 뜻이 강함
- glorify
- 무언가를 매우 훌륭하거나 영광스럽게 보이도록 칭송한다는 뜻이 강함
- stylize
- 사실적 묘사보다 특정한 양식이나 스타일에 맞게 표현한다는 뜻
반의어
- criticize
- 장점보다 문제점이나 결점을 지적함
- demonize
- 반대로 누군가나 무언가를 지나치게 나쁘거나 악하게 묘사함
- realistically portray
- 대상을 이상화하지 않고 현실에 가깝게 묘사함
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- idealize the past과거를 이상화하다
- idealize childhood어린 시절을 이상화하다
- idealize a relationship관계를 이상화하다
verb+pronoun
- idealize someone누군가를 이상화하다
adj+noun
- an idealized image이상화된 이미지
noun+to-infinitive
- a tendency to idealize이상화하려는 경향
어원 · 암기 팁
[French/Latin/Greek]영어 ideal에 동사를 만드는 접미사 -ize가 붙은 말입니다. ideal은 프랑스어와 라틴어를 거쳐 ‘형상, 관념’을 뜻하는 그리스어 idea와 관련됩니다.
ideal(이상적인 것, 이상) + -ize(…하게 만들다, …로 여기다)
💡 ideal은 ‘이상적인’이라는 뜻이므로, idealize는 ‘이상적인 것으로 보다/만들어 보이다’라고 기억하면 좋습니다.