i·dle-head·ed
C2literary생각이 없고 어리석은
adjective형용사
- 1
생각 없는, 어리석은, 경솔한 — 생각이 깊지 않고 어리석거나 경솔한C2〔general〕
foolish, empty-headed, or lacking serious thought or judgment
The novel presents him as an idle-headed young nobleman with no sense of duty.
그 소설은 그를 의무감이 전혀 없는 생각 없는 젊은 귀족으로 묘사한다.
She dismissed the proposal as the idle-headed fantasy of men who had never governed.
그녀는 그 제안을 통치해 본 적 없는 사람들의 어리석은 공상이라고 일축했다.
유의어empty-headed, foolish, thoughtless
반의어sensible, wise, thoughtful
뉘앙스 · 쓰임
empty-headed와 뜻이 비슷하지만 idle-headed는 훨씬 더 고풍스럽고 문학적인 표현입니다. foolish는 일반적인 ‘어리석은’이라는 뜻이고, scatterbrained는 정신이 산만하다는 뉘앙스가 더 강합니다. idle-headed는 ‘생각이 없고 헛된 생각만 하는’ 느낌을 줍니다.
현대 회화에서는 거의 쓰지 않으므로 일상 대화에서는 foolish, silly, thoughtless, empty-headed 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. idle-headed는 문학 작품, 역사적 문체, 풍자적 표현, 또는 일부러 고풍스럽게 말할 때 적합합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- empty-headed
- 가장 가까운 현대적 표현으로, 머릿속이 비어 있듯 생각이 없다는 뜻입니다.
- foolish
- 가장 일반적인 표현으로, 문학적 느낌 없이 넓게 쓰입니다.
- thoughtless
- 어리석음보다 남을 배려하지 않거나 깊이 생각하지 않는 행동에 초점이 있습니다.
반의어
- sensible
- 현실적이고 판단력이 있다는 뜻입니다.
- wise
- 지혜롭고 깊은 판단력을 지녔다는 뜻입니다.
- thoughtful
- 신중하게 생각하거나 남을 배려한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an idle-headed youth생각 없는 젊은이
- idle-headed talk어리석고 헛된 말
- idle-headed fantasy생각 없는 공상
- idle-headed courtiers어리석은 궁정 신하들
어원 · 암기 팁
[Old English]idle-headed는 idle과 headed가 결합한 합성어입니다. idle은 고대 영어 īdel에서 온 말로 ‘헛된, 쓸모없는, 비어 있는’이라는 뜻을 가졌고, headed는 head에 ‘~한 머리를 가진’이라는 뜻의 -ed가 붙은 형태입니다.
idle ‘헛된, 게으른, 쓸모없는’ + head ‘머리’ + -ed ‘~을 가진’
💡 ‘idle한 head’, 즉 제대로 일하지 않는 머리라고 생각하면 ‘생각이 없고 어리석은’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.