LC·Dict

im·pend·ing

B2
/ɪmˈpendɪŋ/가끔 쓰임

곧 일어날 것 같은, 특히 불길하거나 좋지 않은 일이 임박한

adjective형용사

  1. 1

    임박한, 곧 닥칠곧 일어날 것 같은; 특히 위험하거나 불쾌하거나 심각한 일이 임박한B2general

    likely to happen very soon, especially something unpleasant, dangerous, or serious

    • The city prepared for the impending storm.

      그 도시는 임박한 폭풍에 대비했다.

    • She felt a sense of impending disaster.

      그녀는 재난이 곧 닥칠 것 같은 느낌을 받았다.

뉘앙스 · 쓰임

imminent와 의미가 비슷하지만, impending은 특히 ‘위에서 압박하듯 다가오는’ 불길함이나 위협감을 더 강하게 느끼게 합니다. upcoming은 중립적으로 ‘다가오는’이라는 뜻이라 회의, 행사, 휴가에도 자연스럽지만, impending은 보통 걱정스럽거나 부정적인 일에 더 잘 어울립니다. forthcoming은 비교적 격식 있고 중립적인 표현입니다.

impending은 뉴스, 글, 공식적인 설명, 다소 문어적인 말투에서 자주 쓰입니다. 긍정적인 행사에는 보통 upcoming을 쓰는 것이 자연스럽고, impending wedding처럼 쓰면 장난스럽거나 불길한 느낌을 줄 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

imminent
매우 곧 일어날 것이라는 점을 강조하며, impending보다 더 중립적으로도 쓸 수 있습니다.
approaching
시간적으로 다가오고 있다는 뜻이 더 중립적이고 넓습니다.
looming
크고 위협적인 일이 점점 다가오는 느낌이 강해 impending과 매우 비슷합니다.

반의어

distant
시간적으로 멀리 떨어져 있어 곧 일어나지 않는다는 뜻입니다.
remote
가능성이 낮거나 시간적으로 멀다는 느낌을 줍니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • impending disaster임박한 재난
  • impending crisis다가오는 위기
  • impending storm곧 닥칠 폭풍
  • impending deadline임박한 마감일

noun+prep+adj+noun

  • sense of impending doom곧 파국이 닥칠 것 같은 느낌

어원 · 암기 팁

[Latin]동사 impend에서 온 말로, impend는 라틴어 impendere ‘위에 매달리다, 닥쳐오다’에서 유래했습니다. 라틴어 in- ‘안으로, 위에’와 pendere ‘매달리다’가 결합한 형태입니다.

impend ‘임박하다, 닥쳐오다’ + -ing ‘형용사/분사형 접미사’

💡 pend가 ‘매달리다’와 관련 있다고 기억하면, impending은 위험이나 문제가 머리 위에 매달린 듯 곧 닥칠 상황을 떠올리면 됩니다.