im·plau·si·bly
C1믿기 어렵게, 그럴듯하지 않게
adverb부사
- 1
믿기 어렵게, 그럴듯하지 않게 — 그럴듯하지 않거나 사실일 가능성이 낮아 보이는 방식으로C1〔general〕
in a way that does not seem reasonable, believable, or likely to be true
He claimed, implausibly, that he had never received the warning.
그는 믿기 어렵게도 그 경고를 받은 적이 없다고 주장했다.
The film ends implausibly, with every problem solved in five minutes.
그 영화는 모든 문제가 5분 만에 해결되며 그럴듯하지 않게 끝난다.
뉘앙스 · 쓰임
improbably는 단순히 ‘가능성이 낮게’라는 뜻에 가깝고, implausibly는 ‘그럴듯하지 않아서 믿기 어렵다’는 설득력 부족의 뉘앙스가 더 강합니다. unbelievably는 놀라움이나 감탄에도 쓸 수 있지만, implausibly는 보통 비판적 판단을 담습니다.
일상 대화에서도 쓸 수 있지만 다소 격식 있고 분석적인 느낌이 있습니다. 이야기의 줄거리, 변명, 주장, 설명이 현실감이 없거나 설득력이 떨어진다고 말할 때 자주 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- improbably
- 가능성이 낮다는 뜻이 중심이며, 설득력 부족의 뉘앙스는 implausibly보다 약할 수 있습니다.
- unbelievably
- 믿기 어렵다는 뜻이지만 놀라움이나 감탄의 의미로도 넓게 쓰입니다.
- unconvincingly
- 특히 주장, 연기, 설명 등이 설득력이 없다는 점을 강조합니다.
반의어
- plausibly
- 그럴듯하고 믿을 만한 방식이라는 반대 의미입니다.
- convincingly
- 상대가 믿거나 납득할 만큼 설득력 있게라는 뜻입니다.
- believably
- 믿을 수 있을 만큼 자연스럽거나 현실감 있게라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+verb
- implausibly claim믿기 어렵게 주장하다
- implausibly suggest그럴듯하지 않게 시사하다
adv+adj
- implausibly neat비현실적으로 깔끔한
- implausibly convenient믿기 어려울 만큼 편리한
- implausibly high믿기 어려울 만큼 높은
어원 · 암기 팁
[Latin]영어 implausible에 부사형 접미사 -ly가 붙어 만들어진 말입니다. implausible은 부정 접두사 im-과 plausible에서 왔으며, plausible은 라틴어 plausibilis에서 유래해 원래 ‘박수를 받을 만한, 받아들일 만한’ 뜻과 관련이 있습니다.
im-는 ‘아닌’을 뜻하는 부정 접두사, plausible은 ‘그럴듯한’, -ly는 형용사를 부사로 만드는 접미사입니다.
💡 plausible이 ‘그럴듯한’이므로, im-plausibly는 ‘그럴듯하지 않게’라고 기억하면 됩니다.