im·pu·ni·ty
C1formal처벌이나 나쁜 결과를 받지 않고 넘어감
noun명사
- 1
처벌 면제, 면책 — 잘못이나 범죄를 저질렀는데도 처벌, 비난, 불이익을 받지 않는 상태C1〔general〕
freedom from punishment, blame, or harmful consequences for doing something wrong
Officials accused of corruption often acted with impunity.
부패 혐의를 받은 관리들은 종종 처벌받지 않고 행동했다.
The report condemned the culture of impunity surrounding police violence.
그 보고서는 경찰 폭력을 둘러싼 처벌받지 않는 문화를 비난했다.
뉘앙스 · 쓰임
impunity는 단순히 처벌이 없는 상태를 넘어, 잘못을 해도 처벌받지 않는 부당한 상황을 비판적으로 나타내는 경우가 많습니다. immunity는 법적·의학적 ‘면역/면책’처럼 보호받는 지위를 더 넓게 말할 수 있고, impunity는 주로 잘못이나 범죄에 대한 처벌 회피에 초점이 있습니다.
일상 대화보다는 뉴스, 보고서, 법률·정치·인권 관련 글에서 자주 쓰입니다. 가장 흔한 결합은 act with impunity, do something with impunity, a culture of impunity입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘처벌받지 않음’, ‘면책’, ‘무책임하게 넘어감’, ‘처벌 면제 상태’ 등으로 옮깁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- immunity
- 법적 보호나 면책을 뜻할 수 있으며, impunity보다 중립적이고 범위가 넓습니다.
- exemption from punishment
- 의미를 직접 풀어 쓴 표현으로, impunity보다 설명적입니다.
반의어
- accountability
- 잘못에 대해 책임을 지고 설명하거나 처벌받아야 하는 상태를 뜻합니다.
- punishment
- 잘못에 대해 실제로 받는 처벌 자체를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- with impunity처벌받지 않고, 거리낌 없이
verb+prep+noun
- act with impunity처벌받지 않고 행동하다
noun+prep+noun
- a culture of impunity처벌받지 않는 문화, 면책 문화
- impunity for crimes범죄에 대한 처벌 면제
verb+noun
- enjoy impunity처벌받지 않는 특권을 누리다
- end impunity처벌받지 않는 관행을 끝내다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 impunitas ‘처벌받지 않음’에서 왔으며, impunis ‘처벌받지 않은’과 관련됩니다. impunis는 ‘아니다’를 뜻하는 in-과 ‘처벌’을 뜻하는 poena에서 이어진 말입니다.
in-/im- ‘아님, 없음’ + punish/penalty와 관련된 어근 ‘처벌’ + -ity ‘상태’
💡 impunity를 ‘punish가 없는 상태’로 기억하면 ‘처벌받지 않음’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1532