in a league of one's own
숙어B2비교 대상이 없을 만큼 매우 뛰어난
phrase
- 1
독보적이다, 타의 추종을 불허하다 — 같은 종류의 다른 사람이나 사물보다 훨씬 뛰어나서 비교하기 어려운 상태이다.B2
to be much better than all others of the same kind, so that comparison seems unfair or impossible
As a pianist, she is in a league of her own.
피아니스트로서 그녀는 독보적인 수준이다.
When it comes to battery life, this phone is in a league of its own.
배터리 수명에 관해서라면 이 휴대폰은 비교할 대상이 없을 정도로 뛰어나다.
뉘앙스 · 쓰임
‘very good’보다 훨씬 강한 표현으로, 단순히 잘한다는 뜻이 아니라 다른 사람들과 수준 차이가 뚜렷하다는 느낌을 준다. ‘second to none’은 ‘최고 중 하나/아무에게도 뒤지지 않음’에 가깝고, ‘in a league of one's own’은 아예 비교군에서 벗어나 독보적이라는 뉘앙스가 더 강하다.
보통 be 동사와 함께 ‘be in a league of one's own’ 형태로 쓰며, ‘one’s’는 주어에 맞게 his, her, its, their 등으로 바꾼다. 사람뿐 아니라 제품, 회사, 작품, 서비스에도 쓸 수 있다. 매우 강한 칭찬이므로 일상적인 장점에 남발하면 과장되게 들릴 수 있다.
유의어 뉘앙스 비교
- second to none
- 아무에게도 뒤지지 않는다는 뜻으로, ‘독보적으로 별개의 수준’이라는 느낌은 조금 덜하다.
- head and shoulders above the rest
- 다른 사람들보다 눈에 띄게 우월하다는 뜻이며, 비교 대상과의 차이를 시각적으로 강조한다.
- unrivaled
- 경쟁자가 없다는 더 간결하고 다소 격식 있는 표현이다.
반의어
- run-of-the-mill
- 특별하지 않고 평범하다는 뜻이다.
- mediocre
- 수준이 보통이거나 기대 이하라는 부정적 표현이다.
- nothing special
- 특별히 뛰어나지 않다는 구어적 표현이다.
어원 · 암기 팁
[English]‘league’는 스포츠나 경쟁에서 비슷한 수준의 팀·선수들이 속한 등급이나 부문을 뜻한다. ‘in a league of one's own’은 어떤 사람이 너무 뛰어나서 일반적인 경쟁자들과 같은 리그에 넣을 수 없고, 혼자만의 별도 리그에 있는 것 같다는 비유에서 나온 표현이다.
💡 ‘리그’는 실력별 등급이라고 생각하면 쉽다. 너무 잘해서 다른 사람들과 같은 리그에 있을 수 없고 ‘혼자만의 리그’에 있다고 기억하면 된다.