in freefall
숙어B2가격·경제·상황 등이 빠르고 통제 불가능하게 하락하는
phrase
- 1
급락 중인, 추락 중인 — 무언가가 매우 빠르게 떨어지거나 악화되고 있으며 통제하기 어려운 상태인B2
in a state of falling, decreasing, or worsening very quickly and uncontrollably
After the scandal, the minister’s approval ratings were in freefall.
그 스캔들 이후 장관의 지지율은 급락하고 있었다.
The company’s shares went into freefall after it reported huge losses.
그 회사가 막대한 손실을 발표하자 주가가 급락하기 시작했다.
뉘앙스 · 쓰임
‘falling’보다 훨씬 급격하고 통제 불가능한 느낌이 강합니다. ‘declining’은 비교적 중립적이고 점진적인 하락에도 쓸 수 있지만, ‘in freefall’은 위기감과 급락의 이미지를 줍니다. ‘plummeting’과 비슷하지만, ‘in freefall’은 하락이 계속되고 있으며 멈출 방법이 없어 보인다는 뉘앙스가 더 강합니다.
주로 ‘be in freefall’, ‘go into freefall’ 형태로 씁니다. 사람 자체보다는 가격, 시장, 경제, 지지율, 회사, 명성, 사기처럼 수치나 상태가 하락하는 대상에 많이 사용합니다. 철자는 영국식·미국식 모두 ‘freefall’ 또는 ‘free fall’이 보일 수 있지만, 관용구로는 ‘in freefall’이 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- plummeting
- 매우 빠르게 떨어진다는 뜻으로 비슷하지만, ‘in freefall’은 통제 불능 상태라는 느낌이 더 강합니다.
- in sharp decline
- 공식적이고 분석적인 표현으로, ‘in freefall’보다 덜 극적입니다.
- collapsing
- 완전히 무너지는 느낌이 강하며, ‘in freefall’보다 결과가 더 치명적으로 들릴 수 있습니다.
반의어
- on the rise
- 수치나 상황이 상승하고 있다는 뜻으로, 급락의 반대입니다.
- recovering
- 나쁜 상태에서 회복되고 있다는 뜻으로, 하락이 멈추고 좋아지는 뉘앙스입니다.
- stable
- 변동이 크지 않고 안정적이라는 뜻으로, 통제 불가능한 급락과 반대됩니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘free fall’은 중력 외의 힘을 거의 받지 않고 떨어지는 물리적 상태를 뜻합니다. 여기서 ‘통제 없이 아래로 떨어지는’ 이미지가 확장되어, 경제나 주가, 평판 등이 급격히 악화되는 상황을 비유적으로 표현하게 되었습니다.
💡 낙하산 없이 하늘에서 ‘자유 낙하’하는 장면을 떠올리면, 가격이나 지지율이 멈추지 않고 아래로 곤두박질치는 의미를 쉽게 기억할 수 있습니다.