LC·Dict

in full chase

숙어C1literary
US/ɪn fʊl tʃeɪs/

전속력으로 뒤쫓는 중인

phrase

  1. 1

    누군가나 무엇인가를 전속력으로, 온 힘을 다해 추격하고 있는 상태C1

    in the act of pursuing someone or something at full speed or with great determination

    • The fox raced across the field, with the hounds in full chase behind it.

      여우가 들판을 가로질러 달렸고, 사냥개들이 그 뒤를 전속력으로 쫓고 있었다.

    • By the final lap, three cyclists were in full chase, trying to catch the leader.

      마지막 바퀴에 접어들자 세 명의 사이클 선수가 선두를 따라잡으려고 전력을 다해 추격하고 있었다.

    • The company is in full chase of a larger share of the Asian market.

      그 회사는 아시아 시장에서 더 큰 점유율을 얻기 위해 총력을 기울이고 있다.

뉘앙스 · 쓰임

‘in hot pursuit’가 경찰·추격전처럼 긴박하고 관용적으로 널리 쓰이는 반면, ‘in full chase’는 더 묘사적이고 문학적인 느낌이 강합니다. ‘chasing after’는 단순히 뒤쫓는 행위를 말하지만, ‘in full chase’는 속도와 집중력, 전력을 다한다는 느낌을 강조합니다.

일상 대화에서는 다소 격식 있거나 문학적으로 들릴 수 있으므로, 자연스러운 회화에서는 ‘chasing hard’, ‘running after’, ‘in hot pursuit’가 더 흔합니다. 보통 ‘be in full chase’, ‘set off in full chase’, ‘with the dogs/police/players in full chase’처럼 상태나 장면 묘사에 사용됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

in hot pursuit
더 흔하고 관용적인 표현으로, 긴박한 추격이나 경찰의 추격 상황에 특히 잘 어울립니다.
chasing hard
더 구어적이고 직접적인 표현으로, 문학적 느낌은 덜합니다.
in pursuit
더 중립적이고 넓은 표현이며, ‘full’이 주는 전력 질주의 뉘앙스는 약합니다.

반의어

giving up the chase
추격을 계속하는 것이 아니라 포기한다는 의미입니다.
falling behind
쫓아가는 데 성공하지 못하고 뒤처진다는 의미입니다.
at a standstill
빠르게 추격하는 상태와 반대로, 움직임이나 진행이 멈춘 상태를 말합니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘chase’는 중세 영어와 고대 프랑스어를 거쳐 온 말로, 사냥감이나 적을 뒤쫓는 행위를 뜻했습니다. ‘full’은 ‘완전한, 최대의’라는 의미를 더해, 사냥이나 추격에서 온 힘을 다해 뒤쫓는 장면을 묘사하는 표현으로 발전했습니다.

💡 ‘full’은 ‘가득, 최대한’, ‘chase’는 ‘추격’이므로, ‘추격 모드가 100% 켜진 상태’라고 기억하면 쉽습니다.

in full chase 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전