in the blink of an eye
숙어B2눈 깜짝할 사이에, 아주 순식간에
phrase
- 1
눈 깜짝할 사이에, 순식간에 — 매우 빠르게; 거의 즉시; 눈 깜짝할 사이에B2
very quickly; almost immediately; in a very short time
The car disappeared in the blink of an eye.
그 차는 눈 깜짝할 사이에 사라졌다.
In the blink of an eye, the peaceful evening turned into chaos.
눈 깜짝할 사이에 평화롭던 저녁은 혼란으로 바뀌었다.
뉘앙스 · 쓰임
‘very quickly’보다 더 생생하고 강조된 표현입니다. ‘in no time’은 곧 끝나거나 곧 일어남을 가볍게 말할 때 자주 쓰이고, ‘in an instant’는 조금 더 문어적이거나 극적인 느낌이 있습니다. ‘in the blink of an eye’는 실제로 매우 짧은 순간에 일어난 것처럼 느껴지게 하는 비유적 표현입니다.
보통 문장 끝이나 중간에서 부사구처럼 사용합니다. 긍정문에서 가장 자연스럽지만, 사고·변화·기회처럼 갑자기 일어나는 일에 특히 잘 어울립니다. 문자 그대로 ‘눈을 깜빡이는 동안’이라는 뜻으로도 이해될 수 있지만, 대부분은 비유적 의미로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- in an instant
- 의미는 비슷하지만 약간 더 문어적이고 극적인 느낌이 있습니다.
- in no time
- ‘금방, 곧’의 느낌이 강하며 일상적이고 가벼운 상황에도 자주 씁니다.
- before you know it
- 시간이 빠르게 지나가거나 예상보다 빨리 일이 일어남을 말할 때 쓰며, 더 구어적입니다.
- in a flash
- 매우 빠르다는 뜻으로, 순간적인 움직임이나 반응을 묘사할 때 특히 잘 어울립니다.
반의어
- slowly
- 속도가 느리다는 일반적인 반대 의미입니다.
- gradually
- 어떤 변화가 한순간이 아니라 서서히 진행됨을 나타냅니다.
- over time
- 오랜 시간에 걸쳐 일어나는 일을 말할 때 씁니다.
어원 · 암기 팁
[English]눈을 깜빡이는 동작이 매우 짧은 시간 안에 일어난다는 사실에서 나온 비유적 표현입니다. 영어에는 이와 비슷한 오래된 표현으로 ‘in the twinkling of an eye’도 있으며, 둘 다 ‘눈의 아주 작은 움직임만큼 짧은 순간’을 나타냅니다.
💡 blink는 ‘눈을 깜빡이다’라는 뜻입니다. 눈을 한 번 깜빡이는 순간을 떠올리면 ‘눈 깜짝할 사이에’라는 의미를 쉽게 기억할 수 있습니다.