LC·Dict

in too deep

숙어B2
/ɪn tuː diːp/

너무 깊이 관여해서 빠져나오기 어려운 상태

phrase

  1. 1

    어떤 문제나 상황에 지나치게 깊이 연루되어 쉽게 멈추거나 빠져나올 수 없는 상태인B2

    so deeply involved in a situation, especially a difficult or risky one, that it is hard to stop or escape

    • He wanted to quit the scheme, but by then he was in too deep.

      그는 그 계획에서 빠지고 싶었지만, 그때는 이미 너무 깊이 연루되어 있었다.

    • I thought it was just a small favor, but now I'm in too deep to walk away.

      처음에는 작은 부탁일 뿐이라고 생각했지만, 이제는 너무 깊이 관여해서 그냥 떠날 수가 없다.

뉘앙스 · 쓰임

"involved"는 단순히 관여했다는 중립적인 말이지만, "in too deep"은 관여의 정도가 지나쳐 위험하거나 빠져나오기 어렵다는 뜻입니다. "out of one's depth"는 능력이나 지식이 부족해서 감당하지 못한다는 의미가 강하고, "in too deep"은 이미 너무 많이 투자하거나 얽혀서 물러서기 어렵다는 의미가 강합니다.

보통 be, get, be getting, be already 등과 함께 씁니다. 사람이나 단체가 주어로 오는 경우가 많으며, 상황이 심각하거나 복잡하다는 부정적인 맥락에서 자주 쓰입니다. 문자 그대로 물속에 너무 깊이 들어갔다는 뜻으로도 가능하지만, 일상에서는 비유적 의미가 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

too involved
더 직설적이고 덜 관용적인 표현으로, 위험하거나 빠져나오기 어렵다는 느낌은 상대적으로 약할 수 있습니다.
entangled
복잡하게 얽혀 있다는 의미가 강하며, 관계나 문제에서 벗어나기 어려운 느낌을 줍니다.
caught up in
어떤 일에 휘말리거나 몰두했다는 뜻으로, 반드시 되돌릴 수 없을 만큼 깊다는 의미는 아닙니다.

반의어

uninvolved
관여하지 않았거나 관련이 없다는 뜻입니다.
at a safe distance
문제나 위험에서 안전한 거리를 두고 있다는 뜻으로, 감정적·실질적으로 깊이 얽히지 않았음을 나타냅니다.
able to walk away
필요하면 쉽게 그만두거나 빠져나올 수 있다는 의미입니다.

어원 · 암기 팁

[English]물속이나 깊은 곳에 너무 멀리 들어가면 돌아 나오기 어렵다는 물리적 이미지에서 발전한 비유 표현입니다. 깊이 들어갈수록 위험하고 탈출이 어려워진다는 생각이 상황·관계·문제에 대한 비유로 확장되었습니다.

💡 수영하다가 너무 깊은 물에 들어가면 발이 닿지 않아 빠져나오기 힘든 장면을 떠올리면, '상황에 너무 깊이 빠졌다'는 뜻을 기억하기 쉽습니다.