LC·Dict

in tow

숙어B2
US/ɪn toʊ/UK/ɪn təʊ/

누군가를 데리고, 또는 어떤 것을 끌고

phrase

  1. 1

    데리고, 동행하여누군가가 함께 따라오거나 동행하는 상태로, 특히 보호자나 중심 인물을 따라 움직이는 경우B2

    accompanying or following someone, especially as a person, child, pet, or dependent being brought along

    • She arrived at the meeting with her two children in tow.

      그녀는 아이 둘을 데리고 회의에 도착했다.

    • He went everywhere with his little dog in tow.

      그는 어디를 가든 작은 개를 데리고 다녔다.

  2. 2

    견인되어, 예인되어차량이나 배 등이 다른 차량·배·물체에 의해 끌려가는 상태로B2

    being pulled by another vehicle, boat, or object

    • The car broke down and had to be taken in tow.

      그 차는 고장 나서 견인되어야 했다.

    • The small boat was in tow behind the larger vessel.

      작은 배는 더 큰 배 뒤에 매달려 끌려가고 있었다.

뉘앙스 · 쓰임

with보다 ‘함께 있다’는 뜻이 더 구체적이며, 누군가가 다른 사람을 데리고 다니거나 따라오게 한다는 느낌이 있습니다. accompanied by는 더 격식 있고 중립적인 표현인 반면, in tow는 일상적이고 때로는 아이들이나 짐처럼 따라붙는 존재를 자연스럽게 묘사합니다.

보통 with someone/something in tow 또는 have/bring/take someone in tow 형태로 많이 씁니다. 사람에게 쓸 때 반드시 부정적인 뜻은 아니지만, 문맥에 따라 ‘딸려 오다’, ‘줄줄이 데리고 다니다’처럼 약간 부담스럽거나 유머러스한 느낌이 날 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

with
가장 일반적인 표현으로, ‘데리고’라는 따라오는 느낌은 약합니다.
accompanied by
더 격식 있고 문어적인 표현이며, 보호하거나 데리고 다니는 느낌은 덜합니다.
along with
함께 있다는 뜻이지만, in tow보다 덜 생생하고 덜 관용적입니다.
under tow
특히 배나 차량이 견인 중임을 더 기술적으로 나타내는 표현입니다.
being towed
관용구가 아니라 일반 동사 표현으로, 의미가 직접적입니다.

반의어

alone
누구도 동행하지 않고 혼자인 상태를 뜻합니다.
unaccompanied
동행자 없이 혼자라는 뜻의 비교적 격식 있는 표현입니다.
self-propelled
다른 것에 끌리지 않고 자체 동력으로 움직인다는 뜻입니다.
independent
비유적으로나 실제로 다른 것에 의존하지 않는다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]tow는 ‘밧줄 등으로 끌다, 견인하다’라는 뜻의 영어 단어입니다. in tow는 원래 배나 차량이 다른 것에 매달려 끌려가는 상황을 가리켰고, 이후 사람이나 동물이 누군가를 따라오거나 함께 데려가지는 상황을 비유적으로 나타내게 되었습니다.

💡 tow truck이 차를 견인하는 모습을 떠올리면 쉽습니다. 누군가가 뒤에 ‘견인되듯’ 따라오면 with someone in tow라고 기억하세요.