in·field
B2technical야구·크리켓 등의 ‘내야’; 드물게 농가 가까이의 경작지
noun명사
- 1
내야 — 야구·소프트볼·크리켓 등에서 경기장의 안쪽 부분, 특히 야구에서 베이스들이 있는 내야B2〔sports〕
the inner part of a playing field in games such as baseball, softball, or cricket, especially the area around the bases in baseball
The ball bounced high in the infield.
공이 내야에서 높이 튀어 올랐다.
The captain placed two fielders in the infield.
주장은 두 명의 수비수를 내야에 배치했다.
- 2
내야진, 내야수들 — 야구·소프트볼 등에서 내야수들 또는 내야 수비 위치 전체B2〔sports〕
the players or defensive positions in the infield, considered as a group
The infield made three excellent plays tonight.
오늘 밤 내야진이 훌륭한 수비를 세 번 해냈다.
The manager brought the infield in.
감독은 내야진을 앞으로 당겨 세웠다.
유의어infielders
반의어outfield
- 3
집약 경작지, 농가 근접 경작지 — 농가 가까이에 있어 전통적으로 집중적으로 경작되는 땅C2〔agriculture〕
land near a farmstead that is traditionally cultivated or manured more intensively than more distant land
The infield was manured more often than the distant pasture.
그 가까운 경작지는 멀리 있는 목초지보다 더 자주 거름을 받았다.
Old maps show an infield beside the farmhouse.
옛 지도에는 농가 옆의 경작지가 표시되어 있다.
유의어in-bye land
반의어outfield
뉘앙스 · 쓰임
infield는 outfield(외야)와 반대되는 말입니다. 야구에서 infield는 ‘내야 구역’이나 ‘내야진 전체’를 뜻할 수 있지만, 내야수 한 명은 보통 infielder라고 합니다. diamond는 베이스가 만드는 다이아몬드 모양의 구역을 가리키는 말로 infield와 겹치지만 항상 완전히 같은 범위는 아닙니다.
스포츠, 특히 야구·소프트볼 문맥에서 가장 흔합니다. ‘내야수 한 명’을 말할 때는 an infield가 아니라 an infielder라고 해야 자연스럽습니다. 농업 의미는 역사적·지역적·전문적 문맥에서 주로 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- diamond
- 야구에서 베이스가 이루는 다이아몬드 모양 구역을 가리키며, infield와 의미가 겹치지만 범위가 항상 같지는 않음
- infielders
- 내야에서 수비하는 선수들을 직접 가리키는 더 명확한 표현
- in-bye land
- 스코틀랜드식·농업 전문 표현으로, 농가 가까이의 경작지를 뜻함
반의어
- outfield
- 농가에서 더 멀리 떨어져 덜 집중적으로 이용되는 땅을 뜻함
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- the baseball infield야구 내야
- the dirt infield흙으로 된 내야
noun+noun
- infield grass내야 잔디
- an infield hit내야 안타
- an infield fly내야 플라이
verb+noun+adverb
- move the infield in내야진을 앞으로 당겨 세우다
어원 · 암기 팁
[Old English]영어 in과 field가 결합한 합성어로, 기본적으로 ‘안쪽의 들판/경기장’이라는 뜻에서 발전했습니다.
in(안쪽의) + field(들판, 경기장)
💡 경기장(field)의 안쪽(in)에 있는 구역이라고 기억하면 ‘내야’의 뜻을 떠올리기 쉽습니다.