LC·Dict

in·gle

C2dialectal
/ˈɪŋɡəl/드물게 쓰임

스코틀랜드·북잉글랜드 방언 또는 문어에서 ‘난롯불, 화덕, 벽난로’를 뜻하는 드문 말

noun명사

  1. 1

    난롯불, 난롯가, 화덕난롯불, 화덕, 벽난로; 특히 집 안의 난롯가C2general

    a hearth, fireplace, or fire burning in a fireplace

    • The old cottage still had an ingle where peat once burned.

      그 오래된 시골집에는 한때 토탄을 태우던 난롯가가 아직 남아 있었다.

    • In the poem, children gather round the ingle on a winter night.

      그 시에서는 아이들이 겨울밤 난롯가 주위에 모인다.

뉘앙스 · 쓰임

fire는 일반적인 ‘불’이고, fireplace는 벽난로 구조물, hearth는 화덕 바닥이나 가정적 분위기를 떠올리게 하는 말입니다. ingle은 hearth와 비슷하지만 훨씬 더 방언적·문학적이며 옛 시골집의 따뜻한 난롯가 같은 느낌을 줍니다.

현대 회화에서는 거의 쓰이지 않으므로 학습자가 일상적으로 사용할 단어는 아닙니다. 시, 소설, 스코틀랜드·북잉글랜드 지역 표현, 또는 역사적·전원적인 분위기를 내는 문맥에서 이해용 어휘로 알아두는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

hearth
가정의 중심이나 난로 바닥이라는 의미로 더 일반적이며 문학적 느낌도 가능하다.
fireplace
벽난로라는 구조물을 가리키는 현대의 일반적인 단어이다.
fireside
난롯가나 그 주변의 따뜻하고 아늑한 분위기를 강조한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

prep+noun

  • round the ingle난롯가 주위에
  • by the ingle난롯가 옆에

adj+noun

  • the old ingle오래된 난롯가

verb+prep+noun

  • sit by the ingle난롯가 옆에 앉다

어원 · 암기 팁

[Scottish Gaelic]스코틀랜드 게일어에서 ‘불, 빛’을 뜻하는 말에서 온 것으로 알려져 있으며, 스코틀랜드와 북잉글랜드의 난롯가 문화와 관련되어 쓰였습니다.

단일 형태소로 분석됩니다.

💡 inglenook가 ‘벽난로 옆 아늑한 자리’를 뜻하므로, ingle을 ‘난롯불·난롯가’와 연결해 기억할 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1500