in·sect
B1곤충; 비유적으로 하찮고 불쾌한 사람
noun명사
- 1
- 2
벌레 같은 사람, 하찮은 인간 — 하찮거나 불쾌하다고 여겨지는 사람을 낮잡아 이르는 말C1〔general〕
an insulting word for a person regarded as weak, unpleasant, or unimportant
He called the traitor a miserable insect.
그는 그 배신자를 비참한 벌레 같은 인간이라고 불렀다.
To the dictator, ordinary people were only insects.
그 독재자에게 평범한 사람들은 그저 벌레 같은 존재였다.
뉘앙스 · 쓰임
insect는 생물학적으로 비교적 정확한 ‘곤충’에 가깝고, bug는 일상적으로 ‘벌레’ 전반을 가리키는 더 가벼운 말입니다. worm은 지렁이처럼 길고 부드러운 몸을 가진 동물을 뜻하므로 insect와 다릅니다. 비유적 의미의 insect는 매우 모욕적이며, 일상적인 욕보다 문학적이거나 과장된 표현처럼 들립니다.
과학적 맥락에서는 거미, 지네, 지렁이를 insect라고 하지 않는 것이 좋습니다. 한국어 ‘벌레’는 곤충보다 범위가 넓기 때문에 문맥에 따라 insect는 ‘곤충’으로 옮기는 것이 정확합니다. 사람에게 insect라고 하면 강한 모욕이 될 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- bug
- 일상적인 말로, 과학적으로는 insect보다 범위가 넓거나 부정확할 수 있음
- arthropod
- 절지동물을 뜻하는 전문적인 말로, 곤충뿐 아니라 거미·갑각류 등도 포함함
- vermin
- 사람에게 쓰면 매우 모욕적이며 해충처럼 취급하는 느낌이 강함
- nobody
- 하찮은 사람이라는 뜻이지만 insect보다 덜 생물학적이고 덜 혐오적인 표현
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a flying insect나는 곤충
- a biting insect무는 곤충
noun+noun
- an insect bite벌레 물림
- insect repellent벌레 퇴치제
- insect species곤충 종
verb+noun
- pollinating insects꽃가루받이를 하는 곤충들
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 insectum은 ‘잘라진 것’이라는 뜻으로, 곤충의 몸이 마디나 부분으로 나뉘어 보이는 데서 나온 말입니다. 영어에는 라틴어와 프랑스어의 영향을 받아 들어왔습니다.
in-은 ‘안으로’를 뜻하는 라틴어 요소, secare는 ‘자르다’를 뜻하는 라틴어 동사와 관련됨
💡 곤충의 몸이 머리·가슴·배로 ‘잘라져 나뉜’ 것처럼 보인다고 생각하면 insect를 기억하기 쉽습니다.