LC·Dict

in·ter·mi·na·tion

C2archaic
/ɪnˌtɝːməˈneɪʃən//ɪnˌtɜːmɪˈneɪʃən/드물게 쓰임

‘위협, 협박’이라는 뜻의 매우 드문 고어

noun명사

  1. 1

    위협, 협박위협이나 협박, 또는 위협하는 행위C2general

    a threat, or the act of threatening someone

    • The old sermon ended with an intermination against sinners.

      그 오래된 설교는 죄인들에 대한 위협으로 끝났다.

    • Scholars note the word intermination in several early religious texts.

      학자들은 여러 초기 종교 문헌에서 intermination이라는 단어를 언급한다.

    유의어threat, menace, warning

    반의어reassurance

뉘앙스 · 쓰임

threat은 현대 영어의 일반적인 ‘위협’이고, warning은 반드시 해를 가하겠다는 뜻은 아닌 ‘경고’입니다. menace는 더 어둡고 위험한 느낌을 주며, intermination은 문어적·고어적 표현으로 현대 사용에서는 매우 부자연스럽습니다.

현대 회화나 일반 글에서는 거의 사용하지 않습니다. 역사적 문헌, 고전 문체, 또는 오래된 사전·문학을 설명할 때 볼 수 있는 단어입니다. ‘끝나지 않음’이라는 뜻으로 추측해 쓰면 안 되며, 그 의미로는 non-termination 또는 endlessness 등을 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

threat
가장 일반적인 현대 영어 표현입니다.
menace
위험하고 불길한 느낌이 더 강합니다.
warning
해를 가하겠다는 뜻보다는 조심하라는 경고에 가깝습니다.

반의어

reassurance
불안이나 두려움을 줄여 주는 말이라는 점에서 반대됩니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • utter an intermination위협을 말하다

noun+prep

  • an intermination against someone누군가에 대한 위협

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 interminatio ‘위협, 협박’에서 온 말로, 라틴어 interminari ‘위협하다’와 관련됩니다.

현대 영어에서 inter- + termination으로 분석해 의미를 만들면 안 됩니다. 역사적으로 라틴어에서 들어온 고어적 명사입니다.

💡 현대 영어에서는 intermination보다 threat을 떠올리는 것이 실용적입니다. 고전 문헌에서 보이면 ‘위협’이라는 뜻으로 기억하세요.