Key off
구동사C1~을 기준이나 단서로 삼다
phrasal verb구동사
- 1
단서로 삼다, 기준으로 삼다 — 어떤 것에서 단서나 기준을 얻어 행동하거나 판단하다C1
to use something as a cue or basis for deciding, acting, or responding
Good teachers key off their students' reactions and adjust the lesson.
좋은 교사들은 학생들의 반응을 단서로 삼아 수업을 조정한다.
The campaign keyed off public concern about rising food prices.
그 캠페인은 식료품 가격 상승에 대한 대중의 우려를 바탕으로 전개되었다.
- 2
작동하다, 반응하다 — 장치나 시스템이 특정 신호·사건·조건에 의해 작동하거나 반응하다C1
to be activated, controlled, or guided by a particular signal, event, or condition
The alarm keys off changes in temperature and motion.
그 경보 장치는 온도와 움직임의 변화를 감지해 작동한다.
The software keys off the user's location to display local results.
그 소프트웨어는 사용자의 위치를 기준으로 지역 검색 결과를 표시한다.
뉘앙스 · 쓰임
base on은 일반적으로 ‘~에 근거를 두다’라는 넓고 중립적인 표현이고, key off는 어떤 단서나 신호를 보고 거기에 맞춰 즉각적으로 반응하거나 조정한다는 느낌이 강합니다. take cues from은 사람이나 상황에서 힌트를 얻는다는 뉘앙스가 더 자연스럽고, trigger는 단순히 작동을 ‘유발하다’에 초점이 있습니다.
key off는 주로 key off something 또는 미국식으로 key off of something 형태로 쓰이며, 목적어를 key와 off 사이에 넣지 않습니다. 비즈니스, 심리, 데이터 분석, 기술 문서에서 비교적 자주 보이는 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- base on
- 더 일반적이고 중립적인 표현으로, ‘반응하다’보다는 ‘근거를 두다’에 초점이 있다.
- take cues from
- 사람이나 상황에서 힌트를 얻어 행동한다는 느낌이 더 강하다.
- derive from
- 어떤 출처에서 유래하거나 끌어낸다는 뜻으로, 즉각적인 반응의 느낌은 약하다.
- trigger
- 어떤 작동을 유발한다는 점에 초점이 있으며, key off보다 원인-결과 관계가 더 직접적이다.
- respond to
- 특정 자극이나 상황에 반응한다는 더 넓고 쉬운 표현이다.
- be activated by
- 장치나 시스템이 작동을 시작한다는 기술적 의미가 더 명확하다.
반의어
- ignore
- 입력 신호나 조건을 반영하지 않는다는 의미로 쓰일 수 있다.
- disregard
- 의식적으로 중요하게 여기지 않는다는 비교적 격식 있는 표현이다.
- operate independently of
- 특정 신호나 조건에 의존하지 않고 독립적으로 작동한다는 의미이다.