klotz
C2informalUS/klɑːts/UK/klɒts/드물게 쓰임
서툴고 둔한 사람, 얼간이
noun명사
- 1
얼간이, 멍청이, 둔한 사람 — 서툴고 둔하거나 어리석은 사람C2〔general〕
a person who is clumsy, awkward, or stupid
I tripped over my own bag like a total klotz.
나는 완전 얼간이처럼 내 가방에 걸려 넘어졌다.
Don’t be such a klotz; hold the glasses with both hands.
그렇게 덤벙대지 마. 잔은 양손으로 들어.
반의어sophisticate, adept
뉘앙스 · 쓰임
“clumsy person”보다 더 구어적이고 놀리는 느낌이 강합니다. “idiot”은 지능이나 판단을 더 직접적으로 비난하는 말이고, “klotz”는 몸놀림이 둔하거나 사회적으로 어색한 느낌까지 포함할 수 있습니다. “oaf”와 비슷하지만 “klotz”는 더 드물고 이디시어풍의 색채가 있습니다.
일상 영어에서는 자주 쓰이지 않는 단어입니다. 친구 사이에서 장난스럽게 쓸 수는 있지만, 상대를 직접 부르면 무례하거나 모욕적으로 들릴 수 있습니다. 이디시어 유래 표현에 익숙하지 않은 사람에게는 뜻이 바로 전달되지 않을 수도 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- oaf
- 몸집이 크고 둔하거나 예의 없는 사람이라는 느낌이 더 강합니다.
- clod
- 둔하고 세련되지 못한 사람을 낮춰 이르는 말로, 다소 오래된 느낌이 있습니다.
- blockhead
- 몸놀림보다는 머리가 둔하다는 뜻이 더 중심입니다.
반의어
- sophisticate
- 세련되고 교양 있는 사람을 뜻해, 둔하고 어색한 사람이라는 뜻과 반대됩니다.
- adept
- 어떤 일을 능숙하게 잘하는 사람을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+adj+noun
- a total klotz완전 덤벙이, 완전 얼간이
det+noun
- such a klotz그렇게 덤벙대는 사람
verb+prep+noun
- feel like a klotz바보처럼 굼뜨고 서툴게 느끼다
어원 · 암기 팁
[Yiddish]이디시어 klots에서 온 말로, 본래 독일어 계통에서 ‘덩어리, 나무토막’이라는 뜻과 관련됩니다. 사람에게 쓰이면 둔하고 서툰 사람을 비유적으로 가리키게 되었습니다.
단일 형태소로 분석됩니다.
💡 ‘나무토막처럼 뻣뻣하고 둔한 사람’을 떠올리면 뜻을 기억하기 쉽습니다.