la·bour·age
C2rare땅을 갈고 경작하는 일이라는 뜻의 매우 드문·고어적 명사
noun명사
- 1
경운, 쟁기질, 경작 — 농지를 갈거나 경작하는 일; 경운, 쟁기질, 경작C2〔agriculture〕
the tilling, ploughing, or cultivation of land
The medieval record refers to the labourage of the lord's fields.
그 중세 기록은 영주 소유 밭의 경작을 언급한다.
In modern writing, use “tillage” rather than the archaic word “labourage.”
현대 글쓰기에서는 고어적인 “labourage”보다 “tillage”를 쓰는 것이 좋다.
유의어tillage, ploughing, cultivation
뉘앙스 · 쓰임
tillage는 농업 분야에서 ‘경운·갈이’를 가리키는 비교적 표준적인 말이고, ploughing은 쟁기질이라는 구체적 행위를 강조합니다. cultivation은 ‘경작·재배’ 전반을 넓게 가리킵니다. labourage는 같은 영역의 뜻이지만 현대 영어에서는 매우 낡고 드물게 느껴집니다.
현대 영어 글쓰기나 회화에서는 labourage를 쓰면 매우 고풍스럽거나 난해하게 들릴 수 있습니다. 일반 독자를 대상으로 할 때는 tillage, ploughing, cultivation을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- tillage
- 농업 분야에서 쓰이는 표준적이고 비교적 전문적인 말
- ploughing
- 쟁기나 기계로 땅을 가는 구체적 행위를 강조함
- cultivation
- 땅을 갈고 작물을 기르는 과정 전반을 넓게 가리킴
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the labourage of fields밭의 경작
adj+noun
- medieval labourage중세의 경작
- agricultural labourage농업적 경작
어원 · 암기 팁
[Old French]Old French labourage에서 온 말로, ‘일하다, 경작하다’를 뜻하는 labourer와 관련됩니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 laborare ‘일하다’와 연결됩니다.
labour ‘일하다; 경작하다’ + -age ‘행위·과정·결과를 나타내는 명사형 접미사’
💡 labour가 ‘노동’이고 -age가 ‘행위·과정’을 만들므로, labourage를 ‘땅에 하는 노동, 즉 경작’으로 기억할 수 있습니다.