Land with
구동사C1누군가에게 원치 않는 일·문제·비용을 떠맡기다
phrasal verb구동사
- 1
떠맡기다, 부담을 지우다 — 누군가에게 원치 않는 일, 문제, 책임, 비용 등을 맡게 하다C1
to make someone have to deal with an unwanted task, problem, responsibility, or cost
His sudden resignation landed us with a lot of extra work.
그의 갑작스러운 사임 때문에 우리는 많은 추가 업무를 떠안게 되었다.
I can't believe they landed me with the bill for the whole meal.
그들이 식사비 전부를 나에게 떠넘겼다니 믿을 수 없다.
When the manager left, Sarah was landed with the responsibility of finishing the project.
매니저가 떠나자 사라는 그 프로젝트를 마무리해야 하는 책임을 떠안게 되었다.
뉘앙스 · 쓰임
saddle someone with something과 매우 비슷하지만, land someone with something은 일상적 맥락에서 갑자기 또는 결과적으로 부담을 떠안게 되었다는 느낌이 강합니다. burden someone with는 더 일반적이고 다소 격식 있는 표현이며, lumber someone with는 특히 영국식 영어에서 더 구어적이고 불평하는 뉘앙스가 강합니다.
주로 land someone with something 형태로 쓰이며, someone 자리에는 부담을 떠안는 사람이 옵니다. 예: land me with the bill, land her with extra work. 수동태 be landed with something도 자연스럽습니다. 긍정적인 의미보다는 불만, 불편함, 예상치 못한 책임을 말할 때 많이 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- saddle with
- 매우 비슷하며, 부담이나 책임을 억지로 지운다는 느낌이 강함
- burden with
- 더 일반적이고 약간 더 격식 있는 표현
- lumber with
- 주로 영국식 영어에서 쓰이며, 귀찮고 원치 않는 일을 맡긴다는 구어적 느낌이 강함
- stick with
- 비격식적으로 원치 않는 일이나 비용을 떠넘긴다는 의미
반의어
- relieve of
- 부담, 의무, 책임 등을 덜어 주거나 면하게 한다는 뜻
- spare
- 어떤 불쾌한 일이나 부담을 겪지 않게 해 준다는 뜻