spare
B1여분의; 시간을 내주다; 불쾌한 일이나 해를 면하게 해 주다
adjective형용사
- 1
여분의, 예비의 — 필요할 때 쓰려고 남겨 둔; 여분의, 예비의A2〔general〕
kept in addition to what is needed, for use if something is lost, broken, or needed
I keep a spare key with my neighbor.
나는 이웃에게 여분의 열쇠를 맡겨 둔다.
The car has a spare tire in the trunk.
그 차에는 트렁크에 예비 타이어가 있다.
유의어extra, additional
- 2
verb동사
- 1
- 2
- 3
- 4
아끼다 — 돈·노력 등을 아끼다; 특히 spare no expense/effort 형태로 ‘아끼지 않다’라는 뜻으로 쓰이다B2〔general〕
to avoid using or spending something; often used in negative phrases meaning to use as much as necessary
They spared no expense on the wedding.
그들은 결혼식에 돈을 아끼지 않았다.
No effort was spared to find the missing child.
실종된 아이를 찾기 위해 어떤 노력도 아끼지 않았다.
adjective형용사
- 1
noun명사
- 1
예비품, 여분 — 예비품; 여분으로 둔 물건, 특히 예비 타이어나 예비 부품B1〔general〕
an extra thing kept for use if another one is lost, broken, or needed, especially a tire or part
The mechanic ordered two spares for the machine.
정비사는 그 기계의 예비 부품 두 개를 주문했다.
We had a flat tire, but we had a spare.
타이어가 펑크 났지만 예비 타이어가 있었다.
유의어replacement, backup
반의어original
- 2
스페어 — 볼링에서 두 번의 투구로 한 프레임의 핀을 모두 쓰러뜨리는 것; 스페어B2〔sports〕
in bowling, a score made by knocking down all the pins with two balls in one frame
She picked up a spare in the last frame.
그녀는 마지막 프레임에서 스페어를 처리했다.
A spare is marked with a slash on the score sheet.
스페어는 점수표에 빗금으로 표시된다.
유의어spare score
반의어strike
뉘앙스 · 쓰임
extra는 단순히 ‘추가의’라는 넓은 뜻이고, spare는 필요할 때 쓰려고 남겨 두었거나 지금 사용하지 않는 ‘여분의’ 느낌이 강합니다. available은 ‘이용 가능한’ 상태를 강조하고, spare는 ‘남아서 내줄 수 있는’ 뉘앙스를 가집니다. save는 넓게 ‘구하다/절약하다’이고, spare는 특히 고통·수고·처벌 등을 ‘겪지 않게 해 주다’라는 의미로 자주 씁니다.
spare는 일상적인 단어이지만 뜻이 여러 가지라 문맥이 중요합니다. “Can you spare a minute?”는 ‘잠깐 시간 내줄 수 있어요?’라는 공손한 표현입니다. “Spare me the details”는 ‘자세한 얘기는 하지 말아 줘’라는 뜻으로, 상황에 따라 약간 짜증스럽게 들릴 수 있습니다. “spare no expense/effort”는 돈이나 노력을 아끼지 않는다는 고정 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- extra
- 가장 일반적인 ‘추가의’라는 뜻으로, 예비용이라는 느낌은 spare보다 약할 수 있다.
- additional
- 격식 있는 느낌이 있으며 단순히 ‘추가된’ 것을 말한다.
- available
- 이용 가능하다는 상태를 직접적으로 강조한다.
- free
- 시간이나 사람이 바쁘지 않다는 뜻으로 자주 쓰인다.
- give
- 가장 일반적인 표현이며, ‘남는 것을 내준다’는 느낌은 spare보다 약하다.
- afford
- 시간·돈 등을 감당할 여유가 있다는 뜻으로, 주로 can과 함께 쓰인다.
- save
- 목숨이나 대상을 구한다는 넓은 뜻으로 쓰인다.
- relieve
- 부담이나 고통을 덜어 준다는 뜻이 강하다.
- pardon
- 죄나 처벌을 공식적으로 용서한다는 뜻이 강하다.
- economize
- 돈이나 자원을 절약한다는 뜻이 더 직접적이며 다소 격식 있다.
- conserve
- 자원이나 에너지를 보존한다는 뜻이 강하다.
- plain
- 꾸밈이 없다는 뜻이지만, spare만큼 절제된 미학을 강조하지 않을 수 있다.
- lean
- 문체나 몸이 군더더기 없이 날렵하다는 느낌을 준다.
- replacement
- 고장 난 것을 대신하는 물건이라는 점을 강조한다.
- backup
- 필요할 때 대신 쓸 수 있도록 준비한 것을 뜻한다.
- spare score
- 볼링 점수를 설명할 때 쓰는 더 풀어 쓴 표현이다.
반의어
- needed
- 남는 것이 아니라 꼭 필요한 상태를 뜻한다.
- essential
- 없어도 되는 여분이 아니라 필수적인 것을 뜻한다.
- occupied
- 방·자리·시간 등이 이미 사용 중임을 뜻한다.
- busy
- 사람이나 시간이 한가하지 않다는 뜻이다.
- withhold
- 주지 않고 보류하거나 감추는 것을 뜻한다.
- keep
- 내주지 않고 자기에게 남겨 두는 뜻이다.
- subject
- 누군가를 어떤 불쾌한 일이나 상황에 겪게 한다는 뜻이다.
- expose
- 위험이나 불쾌한 것에 노출시키는 의미가 있다.
- kill
- 생명을 빼앗는다는 직접적인 반대 의미이다.
- punish
- 벌하지 않고 넘어가는 spare와 반대로 처벌하는 것을 뜻한다.
- waste
- 필요 이상으로 써서 낭비한다는 뜻이다.
- squander
- 돈·기회 등을 함부로 낭비한다는 더 강한 표현이다.
- elaborate
- 복잡하고 세부 장식이 많은 것을 뜻한다.
- ornate
- 장식이 많고 화려하다는 뜻으로, spare와 반대되는 느낌이다.
- original
- 예비품이 아니라 처음부터 쓰던 물건을 뜻한다.
- strike
- 첫 번째 투구로 모든 핀을 쓰러뜨리는 것을 말한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- spare key여분의 열쇠
- spare tire예비 타이어
- spare part예비 부품
- spare time여가 시간, 남는 시간
- spare room남는 방, 손님용 방
- spare change잔돈, 남는 동전
verb+noun
- spare a minute잠깐 시간을 내다
- spare someone's feelings상대의 감정을 상하지 않게 배려하다
- spare someone the details누군가에게 자세한 이야기를 하지 않다
- spare no expense돈을 아끼지 않다
- spare no effort노력을 아끼지 않다
어원 · 암기 팁
[Old English]고대 영어 spær는 ‘적은, 아끼는’이라는 뜻의 형용사였고, sparian은 ‘아끼다, 해치지 않다, 삼가다’라는 뜻의 동사였습니다. 이 말은 게르만어 계통의 단어들과 관련이 있으며, ‘남겨 두다’와 ‘해치지 않다’라는 현대 의미로 이어졌습니다.
spare는 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 형태소입니다.
💡 ‘여분으로 남겨 두면(spare) 남에게 내줄 수도 있고, 해를 입히지 않고 살려 둘 수도 있다’고 연결해 기억하면 좋습니다.