large·ness
B2formal큼, 큰 규모; 마음이 넓음
noun명사
- 1
큼, 거대함 — 크기나 양, 범위, 규모가 큰 상태B2〔general〕
the quality or state of being large in size, amount, extent, or scale
The largeness of the room surprised us.
그 방의 큼은 우리를 놀라게 했다.
They underestimated the largeness of the task.
그들은 그 과제의 규모가 크다는 점을 과소평가했다.
반의어smallness, narrowness
- 2
관대함, 포용력 — 마음이 넓고 관대하거나 생각이 포용적인 성품C1〔general〕
generosity, nobility, or broad-mindedness of character
Her largeness of spirit helped the team forgive mistakes.
그녀의 넓은 마음 덕분에 팀은 실수를 용서할 수 있었다.
He showed largeness of heart toward his rivals.
그는 경쟁자들에게도 마음 넓은 관대함을 보였다.
뉘앙스 · 쓰임
size는 가장 일반적인 ‘크기’이고, largeness는 ‘큼’이라는 성질을 강조하는 다소 격식 있는 표현입니다. vastness나 immensity는 ‘광대함, 엄청난 크기’를 더 강하게 나타내며, generosity나 magnanimity는 사람의 관대함을 직접 가리킬 때 더 흔합니다.
일상 대화에서는 largeness보다 size, large size, scale이 더 자주 쓰입니다. ‘largeness of heart/spirit’는 격식 있거나 문학적인 느낌이 있으며, 칭찬의 의미로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- size
- 가장 일반적인 ‘크기’라는 말로, largeness보다 훨씬 일상적입니다.
- magnitude
- 크기나 중요도의 정도를 말하며, 격식 있거나 과학적 맥락에서도 자주 쓰입니다.
- vastness
- 매우 넓거나 광대한 느낌을 더 강하게 줍니다.
- generosity
- 남에게 기꺼이 베풀거나 관대하다는 뜻으로 가장 일반적입니다.
- magnanimity
- 상대에게 너그럽고 고결하게 대한다는 매우 격식 있는 표현입니다.
- broad-mindedness
- 다른 생각이나 행동을 받아들이는 포용성을 강조합니다.
반의어
- smallness
- 크기나 규모가 작은 상태를 뜻합니다.
- narrowness
- 폭이나 범위가 좁은 상태를 뜻합니다.
- meanness
- 인색하거나 비열한 성질을 뜻합니다.
- narrow-mindedness
- 생각이 좁고 다른 의견을 받아들이지 않는 태도를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the largeness of the room방의 큼
- the largeness of the task과제의 큰 규모
- largeness of scale규모의 큼
- largeness of heart넓은 마음, 관대함
- largeness of spirit넓고 관대한 정신
어원 · 암기 팁
[Old French]large는 고대 프랑스어 large에서 들어왔고, 더 거슬러 올라가면 라틴어 largus ‘풍부한, 넉넉한’과 관련됩니다. 여기에 명사를 만드는 영어 접미사 -ness가 붙어 largeness가 되었습니다.
large ‘큰’ + -ness ‘~함, ~성’
💡 large가 ‘큰’이고 -ness가 ‘~함’이므로 largeness는 ‘큰 상태, 큼’으로 기억하면 됩니다.