lar·gess
C2formal격식체·문어체로, 돈이나 선물을 후하게 베푸는 일 또는 그렇게 베푼 것
noun명사
- 1
후한 베풂, 관대함 — 돈이나 선물 등을 아낌없이 베푸는 것; 후한 베풂C2〔general〕
the generous giving of money, gifts, or help
The foundation is known for its largess toward local schools.
그 재단은 지역 학교들에 후하게 지원하는 것으로 알려져 있다.
Guests praised the host's largess after the charity dinner.
자선 만찬 후 손님들은 주인의 후한 베풂을 칭찬했다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
generosity는 일반적인 ‘관대함’을 폭넓게 말하는 보통 단어이고, largess는 돈이나 물질적 선물을 후하게 베푸는 느낌이 더 강한 격식체 표현입니다. donation은 실제 ‘기부금·기부 물품’에 초점이 있고, largess는 베푸는 사람의 후함이나 풍부한 지원이라는 뉘앙스를 함께 가집니다.
largess는 표준 철자이지만 largesse가 더 흔합니다. 일상 대화에서 쓰면 다소 문어적이거나 과장되게 들릴 수 있으므로, 보통은 generosity, support, donations 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- generosity
- 가장 일반적인 표현으로, 물질적 베풂뿐 아니라 마음 씀씀이 전반에 쓴다.
- munificence
- 매우 후하고 규모가 큰 베풂을 뜻하는 더 격식 있고 문어적인 표현이다.
- donation
- 구체적으로 기부된 돈이나 물품을 가리키는 더 중립적이고 흔한 단어이다.
- gift
- 선물이나 증여물을 넓게 가리키며, largess보다 격식성이 낮다.
반의어
- stinginess
- 돈이나 물건을 내놓기 싫어하는 인색함을 뜻한다.
- miserliness
- 극도로 돈을 아끼고 베풀지 않는 성향을 강조한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- corporate largess기업의 후한 지원
- philanthropic largess자선적 후원
noun+noun
- government largess정부의 후한 지원
verb+prep+noun
- depend on largess후한 지원에 의존하다
- benefit from largess후한 지원의 혜택을 받다
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 largesse 또는 larges가 고대 프랑스어 largesse ‘관대함, 후함’에서 왔습니다. 이 말은 라틴어 largus ‘풍부한, 후한’과 관련됩니다.
현대 영어에서는 보통 하나의 단어로 보며, 역사적으로 large와 같은 라틴어 어근과 관련됩니다.
💡 large가 ‘큰’이라는 뜻이므로, largess를 ‘크게, 넉넉하게 베푸는 것’으로 연결해 기억할 수 있습니다.