lead·off
B2첫 순서의 것, 특히 야구의 선두 타자나 첫 번째를 나타내는 말
adjective형용사
- 1
noun명사
- 1
선두 타자 — 야구에서 한 이닝이나 타순의 맨 처음 타자; 선두 타자B2〔sports〕
in baseball, the first batter in an inning or in a team's batting order
The leadoff reached first base on a walk.
선두 타자가 볼넷으로 1루에 나갔다.
Their leadoff opened the game with a home run.
그 팀의 선두 타자가 홈런으로 경기를 시작했다.
- 2
시작, 첫 부분 — 어떤 일의 시작이나 첫 부분C1〔general〕
the beginning or opening part of something
The leadoff to the program was a short video about the city.
그 프로그램의 시작 부분은 그 도시에 관한 짧은 영상이었다.
His remarks served as a strong leadoff to the discussion.
그의 발언은 토론의 힘 있는 시작이 되었다.
반의어ending, conclusion
뉘앙스 · 쓰임
first는 가장 일반적인 ‘첫 번째’이고, opening은 행사나 글 등의 ‘시작 부분’ 느낌이 강합니다. leadoff는 순서상 맨 앞에 나선다는 느낌이 있으며, 특히 야구의 선두 타자와 강하게 연결됩니다.
일상 회화보다는 스포츠 기사, 방송, 토론·행사 진행 순서 등을 말할 때 더 자주 보입니다. 동사로 ‘시작하다’라고 말할 때는 leadoff가 아니라 두 단어로 lead off를 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- opening
- 행사, 공연, 글 등의 첫 부분을 말할 때 자연스럽다.
- first
- 가장 일반적인 표현으로, 스포츠 느낌이 없다.
- initial
- 조금 더 격식 있거나 분석적인 표현이다.
- leadoff hitter
- 야구에서 ‘선두 타자’를 더 명확하게 말하는 표현이다.
- first batter
- 전문 용어 느낌이 덜하고 설명적인 표현이다.
- beginning
- 가장 일반적인 ‘시작’이라는 뜻이다.
- start
- 일상적이고 폭넓게 쓰이는 표현이다.
반의어
- final
- 순서상 마지막이거나 끝맺는 것을 뜻한다.
- last
- 가장 일반적인 ‘마지막의’라는 뜻이다.
- last batter
- 순서상 마지막에 치는 타자를 가리키는 설명적 표현이다.
- ending
- 어떤 일이나 이야기의 끝부분을 뜻한다.
- conclusion
- 글, 발표, 논의 등의 마무리 부분을 더 격식 있게 말한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- leadoff hitter선두 타자
- leadoff batter선두 타자
- leadoff single선두 타자의 단타
- leadoff walk선두 타자의 볼넷
- leadoff home run선두 타자 홈런
- leadoff question첫 질문
verb+adverb
- bat leadoff선두 타자로 치다
어원 · 암기 팁
[English]영어 구동사 lead off에서 온 말로, ‘앞에서 이끌고 나가다’, ‘처음 시작하다’라는 의미에서 명사와 형용사로 굳어졌다.
lead ‘이끌다, 앞서다’ + off ‘떨어져, 시작하여’
💡 맨 앞에서 lead 하고 off, 즉 출발한다고 생각하면 ‘첫 순서, 선두’라는 뜻을 기억하기 쉽다.