LC·Dict

Lemony fresh

숙어B2informal
/ˈleməni freʃ/

레몬 향이 나며 아주 깨끗하고 상쾌한

phrase

  1. 1

    레몬 향이 나며 깨끗하고 상쾌한 느낌을 주는B2

    having a clean, fresh smell or feeling, especially one that suggests lemons or cleaning products

    • After she cleaned the kitchen, the whole room smelled lemony fresh.

      그녀가 부엌을 청소한 뒤 방 전체에서 레몬 향이 나는 상쾌한 냄새가 났다.

    • This spray promises to leave your bathroom lemony fresh in seconds.

      이 스프레이는 몇 초 만에 욕실을 레몬 향이 나며 산뜻하게 만들어 준다고 광고한다.

뉘앙스 · 쓰임

‘fresh’보다 향과 청결감이 더 구체적이며, ‘citrusy’보다 세제·청소 광고 느낌이 강합니다. ‘squeaky clean’은 매우 깨끗하다는 점을 강조하지만 반드시 레몬 향을 뜻하지는 않습니다.

일상 대화에서는 약간 장난스럽거나 광고 문구를 흉내 내는 느낌이 날 수 있습니다. 사람의 체취나 향수를 묘사할 때 쓰면 문맥에 따라 어색하거나 농담처럼 들릴 수 있으므로, 주로 방·주방·욕실·세탁물·청소한 공간에 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

lemon-fresh
거의 같은 뜻이며, 제품 광고나 라벨에서 더 자주 보이는 형태입니다.
citrus-fresh
레몬뿐 아니라 오렌지·라임 등 감귤류 전반의 향을 포함하는 더 넓은 표현입니다.
fresh and clean
향의 종류를 특정하지 않고 깨끗하고 산뜻하다는 뜻을 일반적으로 말합니다.
squeaky clean
향보다 ‘아주 깨끗함’을 강조하며, 레몬 향의 뉘앙스는 없습니다.

반의어

musty
오래되어 눅눅하고 곰팡내 나는 느낌을 말합니다.
stale
공기나 냄새가 신선하지 않고 오래된 느낌을 줍니다.
foul-smelling
불쾌하고 악취가 나는 상태를 직접적으로 말합니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘lemony’는 ‘레몬 같은’이라는 뜻의 형용사이고, ‘fresh’는 ‘신선한, 산뜻한’이라는 뜻입니다. 20세기 이후 청소용품과 방향제 광고에서 레몬 향이 청결함의 상징처럼 쓰이면서 ‘lemony fresh’가 광고식 상투 표현으로 자리 잡았습니다.

💡 레몬 향 세제로 방금 청소한 부엌을 떠올리면 ‘lemony fresh’ = ‘레몬 향이 나는 깨끗하고 산뜻한 상태’로 기억하기 쉽습니다.