LC·Dict

like one means it

숙어B2
/laɪk wʌn miːnz ɪt/

진심이 담긴 듯이, 확신이나 열정을 가지고

phrase

  1. 1

    진심으로, 확신 있게말이나 행동을 진심, 확신, 열정이 담긴 것처럼 하는 방식으로B2

    in a way that shows genuine feeling, conviction, seriousness, or enthusiasm

    • If you apologize, say it like you mean it.

      사과할 거라면 진심이 담기게 말해.

    • The coach told the team to play like they meant it.

      코치는 팀에게 진심으로 이기려는 것처럼 열정을 다해 뛰라고 말했다.

뉘앙스 · 쓰임

sincerely는 ‘진심으로’라는 일반적이고 다소 중립적인 말이고, wholeheartedly는 ‘마음을 다해’라는 더 강한 긍정적 뉘앙스가 있습니다. like one means it은 특히 말투·행동·표현 방식이 진짜처럼 느껴질 만큼 확신 있고 힘 있게 해야 한다는 뉘앙스가 강합니다.

one은 일반 대명사로 가능하지만 실제 영어에서는 다소 딱딱하거나 사전식으로 들릴 수 있습니다. 보통 “like you mean it”, “like he means it”, “like they mean it”처럼 주어에 맞춰 바꿔 씁니다. 명령문에서 “Say it like you mean it”은 상황에 따라 격려로도, 질책으로도 들릴 수 있으므로 말투에 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

sincerely
진심이라는 의미를 직접적으로 나타내는 일반 부사이며, 말투나 에너지의 강도는 덜 강조됩니다.
wholeheartedly
마음을 다해 전적으로 한다는 뜻으로 더 긍정적이고 강한 헌신의 느낌이 있습니다.
in earnest
장난이 아니라 진지하게 한다는 뜻이 강하며, 다소 문어적이거나 격식 있게 들릴 수 있습니다.
with conviction
확신과 자신감을 가지고 한다는 점을 특히 강조합니다.

반의어

half-heartedly
진심이나 열의가 부족한 상태로, 마지못해 하는 느낌이 강합니다.
insincerely
진심이 아니라는 의미를 직접적으로 나타냅니다.
perfunctorily
의무적으로 대충 해치우듯 한다는 뜻으로, 격식 있거나 문어적인 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]mean이 ‘의미하다’뿐 아니라 ‘진심으로 의도하다, 본심이다’라는 뜻으로 쓰이는 데서 나온 표현입니다. “I mean it”은 ‘진심이야’라는 매우 흔한 표현이며, 여기서 ‘그렇게 진심인 것처럼’이라는 부사구 형태로 굳어졌습니다.

💡 I mean it = ‘진심이야’를 떠올리면 쉽습니다. like you mean it은 ‘네가 정말 진심인 것처럼’이라고 기억하세요.