like riding a bicycle
숙어B2한번 익히면 오래 쉬어도 쉽게 다시 할 수 있다는 뜻
phrase
- 1
몸이 기억하다 — 예전에 배운 기술이나 활동은 오랫동안 하지 않았더라도 다시 하면 쉽게 기억나고 할 수 있다는 뜻B2
used to say that a skill you learned in the past is easy to remember and do again, even after a long time
I was nervous about driving after ten years, but it was like riding a bicycle.
10년 만에 운전하려니 긴장했지만, 막상 해 보니 자전거 타는 것처럼 금방 다시 익숙해졌다.
Don’t worry about playing the piano again. It’s like riding a bike—you’ll remember quickly.
피아노를 다시 치는 것 걱정하지 마. 자전거 타는 것처럼 금방 기억날 거야.
뉘앙스 · 쓰임
‘muscle memory’는 몸이 동작을 기억한다는 원리를 강조하는 말이고, ‘like riding a bicycle’는 일상적이고 비유적인 표현이다. ‘once learned, never forgotten’은 의미를 더 직접적으로 설명하는 격언에 가깝고, ‘like riding a bike’는 더 흔하고 구어적인 형태이다.
주로 과거에 배운 기술을 다시 하는 상황에 쓴다. 단순히 ‘쉬운 일’이라는 뜻만으로 쓰면 어색할 수 있으며, 처음 배우는 일에는 보통 쓰지 않는다. 미국·영국 모두에서 ‘bicycle’보다 ‘bike’를 쓴 ‘like riding a bike’가 더 흔하다.
유의어 뉘앙스 비교
- like riding a bike
- 같은 뜻이지만 더 흔하고 구어적인 표현이다.
- once learned, never forgotten
- 같은 생각을 더 직접적이고 격언처럼 표현한다.
- muscle memory
- 비유 표현이라기보다 몸이 동작을 기억하는 현상이나 능력을 가리킨다.
반의어
- use it or lose it
- 기술이나 능력은 계속 사용하지 않으면 잃게 된다는 반대되는 생각을 나타낸다.
- out of practice
- 오랫동안 하지 않아 실력이 무뎌진 상태를 말한다.
어원 · 암기 팁
[English]자전거 타기는 한 번 배우면 오랜 시간이 지나도 대체로 다시 할 수 있는 대표적인 신체 기술로 여겨진다. 이 경험에서 ‘한번 익힌 기술은 쉽게 잊히지 않는다’는 비유적 의미가 생겼다. 현대 영어에서는 ‘like riding a bike’ 형태가 특히 널리 쓰인다.
💡 자전거 타는 법은 오래 쉬어도 몸이 기억한다는 이미지를 떠올리면 된다.