linch·pin
C1전체를 지탱하는 핵심 인물·요소; 바퀴 고정핀
noun명사
- 1
핵심, 중추 — 조직, 계획, 체계 등의 성공이나 유지에 꼭 필요한 핵심 인물이나 요소C1〔general〕
a person or thing that is essential to the success, stability, or operation of something
Trust is the linchpin of any successful partnership.
신뢰는 성공적인 동반자 관계의 핵심축이다.
Her research became the linchpin of the new policy.
그녀의 연구는 새 정책의 중추가 되었다.
유의어keystone, cornerstone, mainstay, core
- 2
고정핀, 린치핀 — 바퀴나 부품이 축에서 빠지지 않도록 축 끝에 꽂는 고정핀C2〔technical〕
a pin placed through the end of an axle to keep a wheel or other part in position
The mechanic replaced the worn linchpin on the axle.
정비사는 축에 달린 닳은 고정핀을 교체했다.
Without the linchpin, the wheel could slide off.
고정핀이 없으면 바퀴가 빠질 수 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
key는 넓게 ‘중요한’이라는 뜻으로 쓰이지만, linchpin은 그것이 없으면 전체가 흔들리거나 무너질 정도로 필수적이라는 느낌이 강합니다. core는 중심부나 본질을 가리키는 말이고, crux는 문제나 논의의 핵심 쟁점을 뜻하는 경우가 많습니다. linchpin은 사람과 사물 모두에 쓸 수 있으며, 구조적·전략적 중요성을 강조합니다.
격식 있는 글이나 뉴스, 비즈니스, 정치·국제관계, 학술적 맥락에서 자주 쓰이는 표현입니다. 일상 대화에서도 쓸 수 있지만 다소 지적인 느낌이 있습니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘핵심축’, ‘중추’, ‘구심점’, ‘성패를 좌우하는 요소’처럼 옮기면 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- keystone
- 구조 전체를 떠받치는 중심 요소라는 비유가 강함
- cornerstone
- 기초가 되는 원칙이나 제도에 더 자주 쓰임
- mainstay
- 지속적으로 의지하는 사람이나 지원 기반이라는 느낌이 강함
- core
- 중심부나 본질을 뜻하며, 필수적인 연결 고리라는 뉘앙스는 상대적으로 약함
- retaining pin
- 부품을 제자리에 고정하는 핀을 넓게 이르는 기술적 표현
- cotter pin
- 특정한 형태의 분할핀을 가리키는 경우가 많음
반의어
- nonessential
- 필수적이지 않은 것이라는 뜻
- minor detail
- 전체에 큰 영향을 주지 않는 사소한 부분을 뜻함
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the linchpin of a strategy전략의 핵심축
- the linchpin of the system그 체계의 중추
adj+noun
- a crucial linchpin결정적으로 중요한 핵심 요소
verb+prep+noun
- serve as a linchpin핵심축 역할을 하다
verb+noun
- become the linchpin중추가 되다
- remove the linchpin고정핀을 빼다
어원 · 암기 팁
[Old English]‘축이나 바퀴를 고정하는 핀’을 뜻하던 말에서 출발해, 나중에 ‘전체를 붙들어 주는 핵심 요소’라는 비유적 의미로 확장되었습니다.
linch + pin: linch는 바퀴 축과 관련된 오래된 요소이고, pin은 ‘핀, 고정못’을 뜻함
💡 작은 핀 하나가 바퀴를 붙들어 주듯, linchpin은 전체 시스템을 붙들어 주는 ‘핵심 핀’이라고 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1400