li·on·heart·ed
C1literaryUS/ˈlaɪənˌhɑːrtɪd/UK/ˈlaɪənˌhɑːtɪd/드물게 쓰임
매우 용감하고 대담한
adjective형용사
- 1
용맹한, 대담한 — 위험하거나 어려운 상황에서도 매우 용감하고 결연한C1〔general〕
extremely brave and determined, especially in the face of danger or difficulty
The lionhearted firefighter ran into the burning house to save a child.
그 용감한 소방관은 아이를 구하려고 불타는 집 안으로 뛰어들었다.
She made a lionhearted stand against the corrupt officials.
그녀는 부패한 관리들에 맞서 대담하게 맞섰다.
뉘앙스 · 쓰임
brave보다 더 강하고 문학적인 느낌이며, 단순히 겁이 없다는 뜻의 fearless보다 ‘고귀하고 결연한 용기’를 강조합니다. courageous와 의미가 가깝지만 lionhearted는 더 비유적이고 칭찬하는 어감이 강합니다.
보통 사람, 지도자, 영웅, 행동 등을 칭찬할 때 씁니다. 현대 영어에서는 일상적인 표현이라기보다 글이나 연설, 기사 제목 등에서 더 자연스럽습니다. 하이픈을 넣은 lion-hearted도 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- brave
- 가장 일반적인 말로, lionhearted보다 덜 문학적이고 폭넓게 쓰입니다.
- courageous
- 격식 있고 긍정적인 표현이며, lionhearted보다 비유적 느낌은 약합니다.
- valiant
- 특히 싸움이나 어려운 상황에서의 영웅적인 용기를 강조합니다.
- fearless
- 두려움이 없다는 점을 강조하며, lionhearted의 고귀한 칭찬 어감은 상대적으로 약합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a lionhearted hero용맹한 영웅
- a lionhearted leader용감하고 결연한 지도자
- a lionhearted defender용맹한 수호자
- a lionhearted stand대담한 저항
어원 · 암기 팁
[English]영어 lion과 hearted가 결합한 말로, 사자를 용기와 위엄의 상징으로 보는 전통적인 비유에서 생겼습니다.
lion ‘사자’ + heart ‘심장, 마음’ + -ed ‘…을 가진’
💡 ‘사자의 심장을 가진 사람’이라고 떠올리면 ‘매우 용감한’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.