tim·id
B2/ˈtɪmɪd/가끔 쓰임
겁이 많고 자신감이 부족한; 소심한
adjective형용사
- 1
- 2
뉘앙스 · 쓰임
shy는 주로 사람을 대할 때 수줍어하는 성격을 말하고, timid는 수줍음뿐 아니라 겁이 많거나 용기가 부족하다는 느낌이 더 강합니다. nervous는 특정 상황에서 긴장한 상태를 말할 수 있지만, timid는 비교적 지속적인 성향이나 행동 방식에도 잘 쓰입니다. cautious는 신중하다는 중립적·긍정적 의미일 수 있지만, timid는 지나치게 소극적이라는 부정적 느낌이 있습니다.
사람을 직접 timid라고 부르면 비판적으로 들릴 수 있으므로 조심해서 써야 합니다. 동물의 성향, 말투, 태도, 정책, 대응 등을 묘사할 때도 자주 쓰입니다. '내성적인'이라는 뜻으로만 옮기면 부정확할 수 있으며, 보통 두려움이나 자신감 부족이 함께 느껴집니다.
유의어 뉘앙스 비교
- shy
- 주로 사람 앞에서 수줍어하거나 말이 적은 성격을 가리킴
- fearful
- 두려움을 느끼는 상태를 더 직접적으로 강조함
- nervous
- 특정 상황에서 긴장하거나 불안한 상태에 더 가까움
- hesitant
- 결정을 못 하고 망설이는 느낌을 더 강조함
- tentative
- 확신이 없거나 아직 임시적이라는 느낌이 강함
- cautious
- 위험을 피하려는 신중함을 뜻하며 더 중립적일 수 있음
반의어
- confident
- 자신감이 있고 주저하지 않는다는 뜻
- brave
- 두려움에도 용감하게 행동한다는 뜻
- bold
- 위험이나 비판을 두려워하지 않고 대담하다는 뜻
- decisive
- 분명하고 신속하게 결정하는 태도를 나타냄
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a timid child겁이 많은 아이
- a timid smile소심한 미소
- a timid voice자신감 없는 목소리
- a timid response소극적인 대응
adj+to-infinitive
- too timid to speak말하기에는 너무 소심한
linking verb+adjective
- seem timid소심해 보이다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 timidus는 '두려워하는, 겁이 많은'이라는 뜻이며, timere('두려워하다')에서 왔습니다. 이후 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
timid는 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 자주 나누어 쓰지 않는 단어입니다.
💡 timid를 '티미드한 사람은 팀 앞에서도 말을 못 하고 주저한다'처럼 떠올리면 '소심한, 겁 많은'이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1549