LC·Dict

Load-bearing

숙어C1
/ˈloʊdˌber.ɪŋ//ˈləʊdˌbeə.rɪŋ/

무게나 책임·논리를 실제로 떠받치는, 핵심적인

phrase

  1. 1

    건물이나 구조물의 무게를 지탱하는B2

    supporting the weight of a building or structure

    • Before you remove that wall, make sure it isn't load-bearing.

      그 벽을 철거하기 전에 하중을 지탱하는 벽이 아닌지 반드시 확인하세요.

    • The engineer said the beam was load-bearing and could not be moved.

      엔지니어는 그 보가 하중을 지탱하는 구조라 옮길 수 없다고 말했다.

  2. 2

    비유적으로 어떤 주장·계획·상황·관계 등을 떠받치는 핵심 역할을 하는C1

    figuratively carrying an essential function in an argument, plan, situation, relationship, or system

    • That statistic is load-bearing; without it, the whole argument falls apart.

      그 통계는 핵심 근거야. 그것이 없으면 전체 주장이 무너져.

    • In this office, coffee is practically a load-bearing part of the morning routine.

      이 사무실에서는 커피가 사실상 아침 루틴을 떠받치는 핵심 요소다.

뉘앙스 · 쓰임

essential은 단순히 ‘필수적인’이라는 넓은 의미이고, crucial은 ‘결정적으로 중요한’이라는 평가가 강합니다. load-bearing은 어떤 전체 구조가 무너지지 않도록 실제로 떠받치고 있다는 이미지가 있어, 논리·조직·농담·관계의 핵심 지지대를 말할 때 더 시각적이고 비유적인 느낌을 줍니다.

건축에서는 보통 하이픈을 넣어 “load-bearing wall/beam”처럼 씁니다. 비유적으로 쓸 때도 “a load-bearing assumption”처럼 명사 앞에서 형용사로 쓰는 경우가 가장 자연스럽습니다. 사람에게 쓸 수는 있지만, 책임이나 감정적 부담을 많이 떠안는다는 뉘앙스가 생길 수 있으므로 문맥에 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

structural
건축·공학에서 ‘구조상의’라는 더 넓은 말이며, 반드시 하중을 직접 지탱한다는 뜻은 아닐 수 있습니다.
supporting
일반적으로 ‘지지하는’이라는 뜻으로 더 쉽고 넓게 쓰입니다.
essential
가장 일반적인 표현으로, ‘없으면 안 되는’이라는 뜻이지만 ‘떠받친다’는 구조적 이미지는 약합니다.
crucial
결과에 매우 중요하다는 판단이 강하며, load-bearing보다 덜 비유적입니다.
foundational
기초를 이룬다는 뜻으로 비슷하지만, load-bearing은 현재 전체 무게를 지탱한다는 느낌이 더 강합니다.

반의어

non-load-bearing
하중을 지탱하지 않는 벽이나 구조물을 가리키는 정확한 반대말입니다.
decorative
기능보다 장식 목적이라는 의미가 강해, 구조적 역할이 없다는 뉘앙스를 줍니다.
incidental
핵심이 아니라 부수적이라는 뜻입니다.
nonessential
필수적이지 않다는 직접적인 반대 의미입니다.
cosmetic
겉모습만 바꾸는, 실질적 구조나 기능에는 영향을 주지 않는다는 뉘앙스입니다.

어원 · 암기 팁

[English]load는 ‘짐, 하중’을 뜻하고 bearing은 bear의 현재분사로 ‘지탱하는, 떠받치는’이라는 뜻입니다. 원래 건축·공학 분야에서 하중을 받는 벽이나 보를 설명하는 말로 쓰였고, 이후 추상적인 구조나 논리의 핵심 지지대를 가리키는 비유적 표현으로 확장되었습니다.

💡 건물에서 ‘load-bearing wall’을 빼면 건물이 무너질 수 있습니다. 따라서 비유적으로도 ‘이것이 빠지면 전체가 무너지는 핵심 지지대’라고 기억하면 됩니다.