Make a night of it
숙어B2informal하룻밤을 통째로 즐기며 보내다
phrase
- 1
어떤 외출이나 활동을 짧게 끝내지 않고 저녁이나 밤 전체를 들여 즐기다.B2
to spend the whole evening or night enjoying an activity or outing, rather than doing it only briefly.
We have tickets for the concert, so why don't we have dinner first and make a night of it?
우리 콘서트 표도 있으니까 먼저 저녁 먹고 그날 밤을 제대로 즐기는 게 어때?
Since it's our anniversary, let's book a hotel downtown and make a night of it.
우리 기념일이니까 시내 호텔을 예약해서 하룻밤 제대로 즐기자.
뉘앙스 · 쓰임
“go out for the evening”은 단순히 저녁에 외출한다는 중립적인 표현이고, “make a night of it”은 외출이나 활동을 더 길고 즐겁게 확장한다는 뉘앙스가 있습니다. “paint the town red”는 훨씬 더 시끄럽고 화려하게 놀거나 술을 마시며 즐긴다는 느낌이 강합니다. “make an evening of it”은 비슷하지만 보통 더 점잖고 덜 늦은 시간까지의 활동을 가리킵니다.
주로 친한 사람들끼리 하는 제안이나 설명에 쓰이며, 격식 있는 업무 문서에는 잘 맞지 않습니다. 반드시 밤새운다는 뜻은 아니지만, 평소보다 더 오래 머물며 즐긴다는 의미가 있습니다. “of it”을 빼고 “make a night”라고 하면 이 의미가 되지 않으므로 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- have a night out
- 저녁이나 밤에 외출해 즐긴다는 뜻으로 더 일반적이고 덜 강조된 표현입니다.
- make an evening of it
- 의미는 비슷하지만 보통 밤늦게까지보다 저녁 시간 전체를 즐긴다는 더 온건한 느낌입니다.
- paint the town red
- 매우 신나게, 때로는 술을 마시며 요란하게 논다는 더 강하고 화려한 표현입니다.
반의어
- have an early night
- 일찍 잠자리에 들거나 밤을 조용히 마무리한다는 뜻입니다.
- call it a night
- 하던 활동을 그만하고 밤 일정을 끝내자는 뜻입니다.
- stay in
- 외출하지 않고 집에 머문다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]영어의 “make a + 시간/행사 + of it” 구조에서 나온 표현입니다. 여기서 “make”는 문자 그대로 ‘만들다’라기보다 어떤 상황을 특정한 성격의 경험으로 ‘삼다, 만들다’라는 뜻입니다. 따라서 “make a night of it”은 어떤 일을 밤 전체를 즐기는 경험으로 만들다는 의미로 굳어졌습니다.
💡 ‘잠깐 하는 일’을 ‘하나의 밤(a night)’짜리 행사로 만든다고 기억하면 쉽습니다.