make time
숙어B1바쁜 중에도 시간을 내다
phrase
- 1
바쁘거나 여유가 많지 않은 상황에서도 어떤 일이나 사람을 위해 시간을 따로 마련하다B1
to arrange or set aside time for an activity or person, especially despite being busy
You should make time for exercise, even if you are busy.
바쁘더라도 운동할 시간을 내야 해요.
She always makes time to call her parents on the weekend.
그녀는 주말마다 항상 부모님께 전화할 시간을 냅니다.
뉘앙스 · 쓰임
‘find time’은 가능한 시간을 찾아낸다는 느낌이 강하고, ‘make time’은 바쁜 중에도 의도적으로 시간을 확보한다는 느낌이 더 강합니다. ‘take time’은 어떤 일이 시간이 걸린다는 뜻이거나 시간을 들인다는 뜻이므로 의미가 다릅니다. ‘make time for someone’은 그 사람을 중요하게 여긴다는 정서적 뉘앙스도 가질 수 있습니다.
대개 ‘make time for + 명사/사람’ 또는 ‘make time to + 동사원형’으로 씁니다. ‘make a time’이라고 하지 않습니다. ‘make time with someone’은 일부 영어권에서 ‘누군가에게 작업을 걸다/수작을 부리다’라는 오래된 비격식 표현으로도 쓰일 수 있으므로, 보통 의미로 말할 때는 전치사 for나 to부정사를 명확히 쓰는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- find time
- 시간을 찾아낸다는 뜻으로, ‘make time’보다 의도적 노력이나 우선순위의 뉘앙스가 약할 수 있습니다.
- set aside time
- 특정 시간을 따로 떼어 둔다는 뜻으로, 더 계획적이고 약간 더 격식 있는 표현입니다.
- make room in your schedule
- 일정표에서 자리를 만든다는 뜻으로, 스케줄 조정의 뉘앙스가 강합니다.
반의어
- be too busy
- 시간을 내지 못할 만큼 바쁘다는 상태를 나타냅니다.
- not have time
- 시간이 없다는 일반적인 표현으로, 의도적으로 시간을 내지 않는다는 의미는 아닐 수 있습니다.
- put off
- 일을 미루는 의미로, 시간을 마련하는 것과 반대되는 행동을 나타냅니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘make’의 ‘만들다’라는 기본 의미가 확장되어, 실제로 시간을 창조한다는 뜻이 아니라 일정 속에서 시간을 ‘마련하다’라는 비유적 의미로 쓰이게 된 표현입니다. 현대 영어에서 매우 흔한 일상 표현입니다.
💡 시간은 실제로 만들 수 없지만, 바쁜 일정 속에서 빈칸을 ‘만들어 낸다’고 생각하면 ‘make time = 시간을 내다’로 기억하기 쉽습니다.