LC·Dict

malk·y

C2slang
US/ˈmælki/UK드물게 쓰임

스코틀랜드 속어로, 면도칼 또는 면도칼로 공격하다

noun명사

  1. 1

    무기용 면도칼무기로 쓰이는 면도칼C2general

    a razor, especially one used as a weapon

    • The gang member was said to carry a malky.

      그 갱단원은 면도칼을 가지고 다닌다고 했다.

    • In the old story, he threatened the man with a malky.

      그 옛이야기에서 그는 면도칼로 그 남자를 위협했다.

    유의어razor, blade

verb동사

  1. 1

    면도칼로 베다, 면도칼로 공격하다면도칼로 베거나 공격하다C2general

    to slash or attack someone with a razor

    • He claimed the attacker tried to malky him outside the pub.

      그는 공격자가 술집 밖에서 자신을 면도칼로 베려 했다고 주장했다.

    • The threat to malky him was taken seriously by the police.

      그를 면도칼로 공격하겠다는 협박은 경찰에게 심각하게 받아들여졌다.

    유의어slash, cut

뉘앙스 · 쓰임

“razor”는 일반적인 ‘면도칼’이지만, “malky”는 스코틀랜드 속어로 무기처럼 쓰이는 면도칼이라는 거친 느낌이 있습니다. “slash”는 ‘베다’라는 일반 동사인 반면, “malky”는 지역적이고 폭력적인 속어입니다.

스코틀랜드 속어이며 폭력, 범죄, 거리 문화 같은 맥락에서 들릴 수 있습니다. 표준 영어 글쓰기나 공손한 대화에서는 피하는 것이 좋고, 대부분의 영어권 학습자에게는 이해용 어휘에 가깝습니다.

유의어 뉘앙스 비교

razor
일반적인 표준어로, 속어적이거나 폭력적인 느낌은 덜합니다.
blade
칼날이나 작은 칼을 넓게 가리키는 말로, “malky”보다 지역성이 약합니다.
slash
‘베다, 긋다’라는 일반 동사로, 지역 속어 느낌이 없습니다.
cut
가장 일반적인 말이며, 반드시 무기나 폭력 상황을 뜻하지는 않습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • carry a malky면도칼을 가지고 다니다
  • pull a malky면도칼을 꺼내 들다
  • threaten someone with a malky면도칼로 누군가를 위협하다
  • malky someone누군가를 면도칼로 공격하다

어원 · 암기 팁

정확한 어원은 확실하지 않습니다.

분석하기 어려운 단일 형태의 속어입니다.

💡 ‘면도칼을 뜻하는 거친 스코틀랜드 속어’로 통째로 외우는 것이 좋습니다.